суреси Muddathir аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
әрі кедейді тамақтандырмайтын едік
суреси Al-Muddaththir in KazakhÄri miskindi tamaqtandırmaytın edik
Құранның қазақша аудармасы
Әрі міскінді тамақтандырмайтын едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
не кормили бедняка, как его кормили мусульмане.
English - Sahih International
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрқайсысын күнәларына сай ұстадық жазаладық . Олардың біріне Біз тасты
- және олар үшін бұларда пайдалар және ішетін нәрсе сүт бар.
- Бәдәуилер: «Біз иманға келдік сендік »,- деді. Айт: «Сендер иманға
- Аспандардағы және жердегі барлық нәрселер Аллаһтікі. Ол қалағанын кешіріп, қалағанын
- Ақиқатында, аспандардың және жердің жаратылуында, түн мен күндіздің ауысуында ақыл
- Ей, адамдар! Өздеріңнің Раббыңнан қорқыңдар. Ақиқатында, Сағаттың Қайта тірілу күнінің
- Ал, олардың қолдары мойындарына байланып, тозақтағы тар орынға тасталған кезде,
- Ей, Мұхаммед! Көрдің бе, егер оларды жылдар бойы пайдаландырсақ
- Оның қасында Маъуа жәннаты бар
- Ей, Мұхаммед! Біз аяттарымызды бергенде, ол оны ысырып тастап кеткен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.