суреси Muddathir аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
әрі кедейді тамақтандырмайтын едік
суреси Al-Muddaththir in KazakhÄri miskindi tamaqtandırmaytın edik
Құранның қазақша аудармасы
Әрі міскінді тамақтандырмайтын едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
не кормили бедняка, как его кормили мусульмане.
English - Sahih International
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар бір-біріне : «Мына еліміз Одан өзгені құдайлар етіп алды.
- Ей, Мұхаммед! Бұл Раббың саған уахи еткен даналықтан. Аллаһпен қатар
- Ақиқатында, Раббың адамдарға кеңшілік иесі, бірақ олардың көбі шүкір етпейді
- Аллаһ мұны сендерге қуанышты хабар әрі жүректеріңнің орнығуы үшін ғана
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, сен елшілерденсің
- Ей, Мұхаммед! Біз кәпірлердің үстінен шайтандарды, оларға түрткі салып, итермелеуші
- жұбайлары мен қол астарындағы күңдерінен басқалардан, оларға бұл күнә емес
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Мұса : «Ұмытқаным үшін мені айыптама. Әрі маған бұл ісімде
- Олар ғайыпқа сенеді, намазды толық орындайды әрі Біз өздеріне берген
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.