суреси Muddathir аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
әрі кедейді тамақтандырмайтын едік
суреси Al-Muddaththir in KazakhÄri miskindi tamaqtandırmaytın edik
Құранның қазақша аудармасы
Әрі міскінді тамақтандырмайтын едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
не кормили бедняка, как его кормили мусульмане.
English - Sahih International
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- сондай жемістері төніп тұратын
- имандыларға мүміндерге не істегендеріне өздері куә болып
- Сонда оларға бір сілкініс тиіп, олар үйлерінде етпетімен жатқан күйі
- Ал, сондай иманға келген және ізгі амал істегендер басқа. Оларға
- Біз: «Қорықпа! Сен әлбетте үстем боласың
- көңілдері қалаған жемістер арасында болады
- Ол Аллаһ айтты: «Бұл ақиқат! Мен ақиқатты ғана айтамын
- Шайтан оларды иектеп, билеп алып, оларға Аллаһты еске алуды ұмыттырды.
- Олар бір істі бітіруге шешім қабылдады ма? Біз де шешім
- Біліңдер! Шын мәнінде, мал-дүниелерің және балаларың бір сынақ. Ал Аллаһта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.