суреси Muddathir аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَمْ نَكُ نُطْعِمُ الْمِسْكِينَ﴾
[ المدثر: 44]
әрі кедейді тамақтандырмайтын едік
суреси Al-Muddaththir in KazakhÄri miskindi tamaqtandırmaytın edik
Құранның қазақша аудармасы
Әрі міскінді тамақтандырмайтын едік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И не были средь тех, Кто бедняков кормил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
не кормили бедняка, как его кормили мусульмане.
English - Sahih International
Nor did we used to feed the poor.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі олар үшін темірден шоқпарлар бар
- Ей, Мұхаммед! Айт серік қосушыларға : «Сендер Аллаһты қойып, өздеріңе
- Сол күпірлік етушілер Раббысына серік қосушылар Менің орныма құлдарымды қамқоршылар
- Анығында, Менің құлдарымнан бір тобы: «Раббымыз! Біз иманға келдік, бізді
- Раббысы оны таңдап, ізгілерден етті
- Әрі біреу өзге біреуге ешқандай пайда бере алмайтын, одан күнәсін
- Мәсих Аллаһқа құл болуды өзіне! қорлық санамайды және Аллаһқа жақындатылған
- Әрі олар: «әр-Рахман аса Қайырымды Өзіне бала алды», деді
- Бір сұраушы, болатын азапты сұрады
- Сенің Раббың үстемдік Раббысы Иесі олардың сипаттағандарынан пәк
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.