суреси Shuara аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]
Егер сиқыршылар жеңетін болса, біз соларға еретін шығармыз», делінді
суреси Ash-Shuara in Kazakh(El): Eger jeñiske ïe bolsa, ärïne sïqırşılarğa eremiz (desti)
Құранның қазақша аудармасы
(1,Ел): "Егер жеңіске ие болса, әрине сиқыршыларға ереміз" (1,десті)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Быть может, мы последуем за ними, Если они одержат верх".
Толкование избранного Корана (muntahab)
И объявили, если колдуны одержат победу, тогда они ещё больше утвердятся в своей вере, что говорило о том, какое серьёзное значение они придавали победе над Мусой.
English - Sahih International
That we might follow the magicians if they are the predominant?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер үшін оларда кешке өрістен алып қайтқан кездеріңде және ертемен
- Аллаһ одан басқа құдай жоқ. Ол әл- Хайй мәңгі Тірі
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһқа серік етіп қосқандарыңның арасынан, жаратылысты әуел
- Кітап берілген қауымның ішінде мол дүниені сеніп тапсырсаң, оны өзіңе
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Әй, адамдар! Сендерге өздеріңнің Раббыңнан ақиқат келді.
- әрі Оның бұғаулап байлағанындай ешкім байлай алмайды
- Аллаһтан қорыққандардан болған, өздерін Аллаһ игілікке бөлеген екі кісі: «Оларға
- Жетімдерді неке балиғат жасына жеткендерінше сынаңдар. Егер олардан естиярлық байқасаңдар,
- Анығында, Біз оларды және аталарын бұл өмірде оларға өмір ұзақ
- Егер сендер теріс бұрылсаңдар, мен сендерден ол үшін ақы сұраған
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой