суреси Qalam аят 45 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأُمْلِي لَهُمْ ۚ إِنَّ كَيْدِي مَتِينٌ﴾
[ القلم: 45]
Әрі оларға уақыт беремін. Ақиқатында, Менің айла-тәсілім өте мықты
суреси Al-Qalam in KazakhOlarğa mursat beremin. Şınında şaralarım küşti
Құранның қазақша аудармасы
Оларға мұрсат беремін. Шынында шараларым күшті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Я дам отсрочку им, Но замысел мой тверд и неминуем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Я отсрочу им наказание. Поистине, наказание, которое Я уготовил для них, очень сурово, и никто не избежит его!
English - Sahih International
And I will give them time. Indeed, My plan is firm.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бейне бір үріккен жабайы есектер тәрізді
- Әрі бәдәуилерден уәж айтушылар өздеріне соғысқа шықпауға рұқсат берілуі үшін
- Анығында: «Раббымыз Аллаһ» деп, кейін тура жолды ұстанғандарға қорқыныш жоқ
- Ей, Мұхаммед! Саған Мұса жайлы хабар келді ме
- Сонда ол таяғын тастады. Сол бойда ол анық жыланға айналды
- қуанышты хабар жеткізуші әрі ескертіп, сақтандырушы ретінде. Бірақ, олардың адамдардың
- Сол күні кәпірлерге тозақты анық көрсетеміз
- Бұл, олардың алдын иманға келіп, кейін күпірлік етулері имансыздыққа қайтулары
- Шын мәнінде осы дүниелік өмір Біз аспаннан түсірген бір су
- жоқ, біз айрылған екенбіз», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

