суреси Hijr аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
Егер шын сөзділерден болсаң, бізге періштелерді әкелмейсің бе?» деді
суреси Al-Hijr in Kazakh“Eger sen şınşıldardan bolsañ periştelerdi nege äkelmeysiñ?”
Құранның қазақша аудармасы
“Егер сен шыншылдардан болсаң періштелерді неге әкелмейсің?”
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из тех, кто правду говорит?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверие так ослепило их, что они, не ограничиваясь издевательством и оскорблением, сказали: "Вместо ниспосланного Корана приведи к нам, в доказательство истинности твоей пророческой миссии, ангелов, если ты правдив".
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі мирасты бөлмей, өздерің жейсіңдер
- Йусуф : «Ол менің көңілімді өзіне тартпақ болды», деді. Әйелдің
- Олар: «Аллаһқа және Елшіге сендік әрі бойсұндық», дейді. Содан соң
- Ол күні олар орнатылған белгілерге жүгіргендей қабірлерден асыға шығады
- Ол әйел олардың құлықтары жайлы естіген кезде, оларға шақыру жіберді.
- Ей, Исраил ұрпақтары! Біз сендерді жауларыңнан құтқардық және сендермен таудың
- әрі сәжде етушілердің ішінде ауысу қимылдарын істегеніңді
- Оның елінен күпірлік еткен Аллаһқа қарсы келген және соңғы, мәңгілік
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Әй, елім! Осы жағдайларыңда ақиқатқа қарсы келулеріңде
- Ол тірілтеді және өлтіреді. Қашан Ол бір іске шешім қабылдаса,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

