суреси Hijr аят 7 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ الحجر: 7]
Егер шын сөзділерден болсаң, бізге періштелерді әкелмейсің бе?» деді
суреси Al-Hijr in Kazakh“Eger sen şınşıldardan bolsañ periştelerdi nege äkelmeysiñ?”
Құранның қазақша аудармасы
“Егер сен шыншылдардан болсаң періштелерді неге әкелмейсің?”
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Что ж не придешь ты с ангелами к нам, Коль ты из тех, кто правду говорит?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверие так ослепило их, что они, не ограничиваясь издевательством и оскорблением, сказали: "Вместо ниспосланного Корана приведи к нам, в доказательство истинности твоей пророческой миссии, ангелов, если ты правдив".
English - Sahih International
Why do you not bring us the angels, if you should be among the truthful?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар жәннаттағылар : «Барлық мақтаулар бізге берген уәдесін шындыққа
- Олар: «Раббымыз! Бақытсыздығымыз бізден үстем келді, біз адасқан бір ел
- Кім үстемдікті қаласа, үстемдік толығымен Аллаһта. жақсы сөз Оған қарай
- Әміріміз келген кезде, Салихты және онымен бірге иманға келгендерді Өзіміздің
- Исраилдіктер : «Бізге сен келместен бұрын да және сен келгеннен
- Ақиқатында, осы Менің тура жолым. Ендеше оған еріңдер де басқа
- Ей, Елші! Өзіңе Раббыңнан түсірілгенді жеткіз. Егер олай істемесең, Оның
- Ондайлардың жүректерінде не барын Аллаһ біледі. Сен олардан бет бүр
- Әрі фиръаундықтарға да ескерту келген еді
- Ал, ауырған кезімде, Ол маған шипа береді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

