суреси Furqan аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا﴾
[ الفرقان: 46]
Кейін оны Өзімізге қарай біртіндеп жинаймыз
суреси Al-Furqan in KazakhSosın uzın köleñkeni öz jağımızğa qolay aldıq
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ұзын көлеңкені өз жағымызға қолай алдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы постепенно солнцем сжимаем тень - не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
English - Sahih International
Then We hold it in hand for a brief grasp.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі өздеріне білім берілгендер Раббыңнан саған түсірілгеннің ақиқат екенін және
- Оларға : «Сендерге не болды, неге бір-біріңе көмектеспейсіңдер?» делінеді
- Ешбір жан істеген амалдары үшін қайтарым сый ретінде өздері көзайым
- Аллаһ . «Ол жерде өмір сүресіңдер әрі ол жерде
- бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
- ол: «Сендер бейтаныс жандар екенсіңдер», -деді
- Біліңдер, күмәнсіз, Аллаһ жазалауда қатты және шын мәнінде, Аллаһ өте
- Сол Күні кімнен ол азап алыстатылса, Аллаһ оған рақым қылады.
- Олар бұл сөзді бір-біріне өсиет етіп қалдырды ма? Жоқ, олай
- Енді Аллаһқа сәжде етіңдер және құлшылық қылыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

