суреси Furqan аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ قَبَضْنَاهُ إِلَيْنَا قَبْضًا يَسِيرًا﴾
[ الفرقان: 46]
Кейін оны Өзімізге қарай біртіндеп жинаймыз
суреси Al-Furqan in KazakhSosın uzın köleñkeni öz jağımızğa qolay aldıq
Құранның қазақша аудармасы
Сосын ұзын көлеңкені өз жағымызға қолай алдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы постепенно солнцем сжимаем тень - не сразу, а медленным сжиманием. В этом есть польза для людей.
English - Sahih International
Then We hold it in hand for a brief grasp.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар өздеріне бергендерімізге күпірлік ете игіліктерімізді теріске шығара тұрсын әрі
- Оның Ибраһимнің сол жерде тұрған әйелі күліп жіберді. Біз оны
- Олар сені жақсылыққа қарағанда жамандыққа оның тез болуын сұрап асықтырады.
- Шын мәнінде, имандылар мүміндер олар Аллаһ еске алынған кезде, жүректері
- Бірақ, Раббыңнан бір мейірім ретінде оны алмады . Ей, Мұхаммед!
- Тіпті олар ол жерде тұрмаған секілді болды. Біліңдер! Сәмүд елі
- Әрі Аллаһ сендердің нені жасырғандарыңды және нені жария еткендеріңді біледі
- Бұл тек білдірілген уахи ғана
- Әрі сендерге бұлтты көлеңке етіп, мәнн (ол аса қиындықсыз табуға
- Олар өздерінше қулық • жасады. Егер айла-шарғылары тауларды жылжытса да,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Furqan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Furqan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Furqan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой