суреси Yasin аят 46 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا تَأْتِيهِم مِّنْ آيَةٍ مِّنْ آيَاتِ رَبِّهِمْ إِلَّا كَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ﴾
[ يس: 46]
әрі олардың Раббысының белгілерінен оларға бір белгі келсе, олар одан теріс бұрылды
суреси Ya-Sin in KazakhSonday-aq olarğa Rabbılarınıñ belgilerinen bir belgi kelse-aq olar odan jaltaradı
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ оларға Раббыларының белгілерінен бір белгі келсе-ақ олар одан жалтарады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И нет ни одного из всех знамений Бога, Которое они бы не отвергли.
Толкование избранного Корана (muntahab)
От любого знамения, которое приходит к ним от Аллаха и доказывает единобожие Аллаха и Его мощь, они отвращаются.
English - Sahih International
And no sign comes to them from the signs of their Lord except that they are from it turning away.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһқа сеніп және Оның елшілеріне сеніп әрі олардан ешбірінің арасын
- Сонда ол бәбісек көп кешікпей келіп: «Мен сен білмеген бірнәрсені
- Бұл бізге және аталарымызға бұрын да уәде етілген еді. Бұл
- Негізінде, әділетсіздік еткендер ешқандай білімі болмаса да көңілі құмарлығына ерді.
- Аса ұлы Аллаһ : «Ей, Ібіліс! Сәжде етушілермен бірге болмайтындай
- және өзінің әйелін, өзінің аға-інісін
- Сол кезде олар сендерге жоғарғы және төменгі жақтарыңнан келген еді.
- Әрі біз оған Дәуітке , сендер үшін өздеріңді зияннан қорғайтын
- Сендерге Аллаһтың аяттары оқылып әрі араларында Оның Елшісі бола тұрып,
- Бұлар елшілер. Олардың кейбіріне, өзгелеріне қарағанда артықшылық бердік. Олардың ішінде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.