суреси Al Isra аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿اقْرَأْ كِتَابَكَ كَفَىٰ بِنَفْسِكَ الْيَوْمَ عَلَيْكَ حَسِيبًا﴾
[ الإسراء: 14]
Оған : «Өз кітабыңды оқы, бүгін сен өз есебіңді есептеуде жеткіліктісің»,-делінеді
суреси Al-Isra in Kazakh“Kitabıñdı oqı. Bügin esep berw turğısınan öz-öziñe jetesiñ” (delindi)
Құранның қазақша аудармасы
“Кітабыңды оқы. Бүгін есеп беру тұрғысынан өз-өзіңе жетесің” (1,делінді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И прозвучит): "Прочти же книгу (дел) твоих! Тебе достаточно в самом себе Составить счет (грехов для воздаянья)!"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Каждому человеку будет сказано: "Читай с помощью Аллаха - даже если он не умел читать в земном мире - Книгу твоих деяний. Довольно с тебя, что душа твоя сегодня составит счёт всех твоих деяний!"
English - Sahih International
[It will be said], "Read your record. Sufficient is yourself against you this Day as accountant."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Онда анық белгілер Ибраһимнің мақамы орны бар. Кім оған кірсе,
- кейін оған істерінің қайтарымы толығымен берілетіндігі
- Аллаһқа сеніп және Оның елшілеріне сеніп әрі олардан ешбірінің арасын
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
- Әрі Біз Дәуітке Өз тарапымыздан артықшылық бердік. «Ей, таулар! Онымен
- Сонда сиқыршылар Фиръаунға келіп: «Егер жеңіп шықсақ, бізге сыйақы бола
- жақсылықты ықыласпен істеушілер үшін жолбасшы тура жолды ұстануға басшылыц әрі
- Қашан оған Біздің аяттарымыз оқылса, ол оны естімегендей, құлағында кереңдік
- Олардан әлің келгенді дауысыңмен еліктіріп қозғау сал. Оларға қарсы атты
- Тұрмысқа шығуды үміт етпейтін егде әйелдерге көріктерін көрсетпестен, сыртқы киімдерін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

