суреси Qaf аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَأَصْحَابُ الْأَيْكَةِ وَقَوْمُ تُبَّعٍ ۚ كُلٌّ كَذَّبَ الرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ﴾
[ ق: 14]
Әйке тұрғындары мен Туббаъның елі де. Барлығы елшілерді өтірікші санады, сонда Менің жазамен қорқытуым шындыққа айналды орындалды
суреси Qaf in KazakhÄykelikter jäne Tubbağ eli, barlığı payğambarlardı jasınğa aynaldırğan. Sondıktan wäde şınğa aynalğan. (Azapqa uşırağan)
Құранның қазақша аудармасы
Әйкеліктер және Тұббағ елі, барлығы пайғамбарларды жасынға айналдырған. Сондыктан уәде шынға айналған. (1,Азапқа ұшыраған)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И обитатели Зеленой Рощи, И люди Тубба, - все они Посланников Моих отвергли, И вот на них сбылось Мое предупреждение (о каре).
Толкование избранного Корана (muntahab)
и жители аль-Айки, и народ Тубба - все они отвергли своих посланников, поэтому они заслужили гибель, которую Я им обещал.
English - Sahih International
And the companions of the thicket and the people of Tubba'. All denied the messengers, so My threat was justly fulfilled.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі өтірік санаушы дәулет иелерін Маған қалдырып, оларға біраз уақыт
- Сол күні адамдар да, жындар да күнәсі жайлы сұралмайды
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Ол Салих : «Әй, елім! Айтыңдаршы, егер мен Раббым тарапынан
- Сол кезде періштелер: «Ей, Мәриям! Ақиқатында Аллаһ сені Өз тарапынан
- Содан соң да сендер өздеріңді бір-біріңді өлтірудесіндер, өздеріңнен бір бөлікті
- Әрі сондай күпірлік еткендер Аллаһқа қарсы келгендер өз елшілеріне: «Біз
- әрі дүние жинап, жасырғанды
- Ал ол қалаға, оның тұрғындары жайбарақат, қаперсіз болған түскі демалыс
- Анығында, мен сендерге сенімді бір Елшімін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.