суреси Kahf аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَيَوْمَ نُسَيِّرُ الْجِبَالَ وَتَرَى الْأَرْضَ بَارِزَةً وَحَشَرْنَاهُمْ فَلَمْ نُغَادِرْ مِنْهُمْ أَحَدًا﴾
[ الكهف: 47]
Сол қайта тірілу күні тауларды жүргіземіз де сен жерді тегіс, ашық түрде көресің. Біз оларды бүкіл адамзатты жинаймыз да, олардан ешкімді қалдырмаймыз
суреси Al-Kahf in KazakhQïyamet küni, tawlardı jürgizemiz de jedi jap-jazıq köresiñ. Jäne de Adam balasın; olardan eşkimdi tastamay jïnaymız
Құранның қазақша аудармасы
Қиямет күні, тауларды жүргіземіз де жеді жап-жазық көресің. Және де Адам баласын; олардан ешкімді тастамай жинаймыз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда Мы сдвинем с места горы И ты увидишь землю плоской, Мы соберем их всех и не оставим (без вниманья) никого.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Увещевай людей (о пророк) о том Дне, когда будет конец земного мира, и Мы сдвинем горы с места, и ты увидишь, что земля станет плоской, лишённой всего того, что было на ней. Тогда, в Судный день, Мы соберём всех людей до единого для расчёта и воздаяния за их деяния.
English - Sahih International
And [warn of] the Day when We will remove the mountains and you will see the earth prominent, and We will gather them and not leave behind from them anyone.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ көкірегін Исламға ашып, Раббысынан нұр үстінде болған біреу жүректері
- Ей, Мұхаммед! Олар сені көрген кездерінде келеке етіп: «Аллаһтың Елші
- Біз адам баласына ата-анасын өсиет етіп тапсырдық. Анасы жүкті болып,
- Олар: «Шын мәнінде сен сиқырланғанның бірісің
- тек иманға келген әрі ізгі амал жасаған және бір-біріне ақиқатты
- Адам баласы жақсылықты тілеуден жалықпайды. Ал, егер оған жамандық тисе,
- Содан кейін оларға оның үстінен қайнап тұрған су араластырылып беріледі
- Раббыңнан саған уахи етілгенге ер Плес . Одан Аллаһтан басқа
- Әрі сол қайта тірілу күні әрбір үмметтен куә жібереміз. Кейін,
- Осы өмірімізден басқа ешнәрсе жоқ. Өлеміз, өмір сүреміз, бірақ қайта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

