суреси Nisa аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 47 in arabic text(The Women).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ آمِنُوا بِمَا نَزَّلْنَا مُصَدِّقًا لِّمَا مَعَكُم مِّن قَبْلِ أَن نَّطْمِسَ وُجُوهًا فَنَرُدَّهَا عَلَىٰ أَدْبَارِهَا أَوْ نَلْعَنَهُمْ كَمَا لَعَنَّا أَصْحَابَ السَّبْتِ ۚ وَكَانَ أَمْرُ اللَّهِ مَفْعُولًا
[ النساء: 47]

Ей, Кітап берілгендер! Біз беттерді сүріп, оны арттарына бұрып жіберуімізден немесе сенбі күнге қатысты тыйымды бұзғандарды лағнет еткеніміздей, оларды лағнет етуімізден бұрын өздеріңдегіні Тәуратты растаушы етіп түсіргенімізге Құранға сеніңдер, Аллаһтың әмірі міндетті түрде орындалады

суреси An-Nisa in Kazakh

Äy Kitap berilgender! Sendermen birge bolğandı rastawşı etip, Biz tüsirgenge, (Quranğa,) betterdi buzıp, arttarına qaytarwımızdan nemese senbişilerdi, (senbi küni şekten şığwşılardı) lağınet etkenimizdey olardı da lağınet etwimizden burın ïman keltiriñder. Allanıñ ämiri orındaladı


Құранның қазақша аудармасы


Әй Кітап берілгендер! Сендермен бірге болғанды растаушы етіп, Біз түсіргенге, (1,Құранға,) беттерді бұзып, арттарына қайтаруымыздан немесе сенбішілерді, (1,сенбі күні шектен шығушыларды) лағынет еткеніміздей оларды да лағынет етуімізден бұрын иман келтіріңдер. Алланың әмірі орындалады


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О люди Книги! Уверуйте же в то, Что Мы вам ниспослали, Чтоб утвердить вам истинность того, что с вами, Пока Мы не изгладили вам лИца и их назад не обратили Иль вас не прокляли, как тех, Которые нарушили субботу. Ведь повеление Аллаха, Поистине, всегда вершится!


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, которым даровано Писание Аллахом! Уверуйте в Коран, который Мы ниспослали пророку Мухаммаду - да благословит его Аллах и приветствует, - чтобы утвердить истинность того Писания, которое с вами, раньше, чем Мы накажем вас , сгладив ваши лица, и они будут, как затылки, где нет ни носа, ни глаз, ни бровей, или проклянём вас и лишим вас Нашей милости, как тех, которых Мы прокляли за то, что они ослушались и нарушили Наш приказ, запрещающий ловлю рыбы в субботу. Поистине, повеление Аллаха исполняется!


English - Sahih International


O you who were given the Scripture, believe in what We have sent down [to Muhammad], confirming that which is with you, before We obliterate faces and turn them toward their backs or curse them as We cursed the sabbath-breakers. And ever is the decree of Allah accomplished.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 47 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Иудейлердің арасында сөзді өз орындарынан өзгертетіндер және тілдерін бұрап әрі
  2. Содан кейін оларға: «Сендердің серік етіп қосқандарың қайда
  3. Алайда, олар бұрынғылардың айтқан сөздеріне ұқсас нәрсені айтады
  4. Біз Дәуіт пен Сүлейменге білім бердік. Ол екеуі: «Барлық мақтау
  5. Сол күні тақуалардан Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанғандардан басқа жақын
  6. Біз аспандарды және жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп, бостан-бос
  7. Ақиқатында, Біз оларды басқа жаратумен жараттық
  8. Олар білмеді ме, Аллаһ олардың сырлары мен құпия әңгімелерін білетіндігін
  9. Әрі шын мәнінде, Аллаһтың құлы Оған дұға қылып тұрған кезінде,
  10. Ей, Мұхаммед! Өтірікке шығарушыларға бағынба

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
суреси Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nisa Al Hosary
Al Hosary
суреси Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.