суреси Hud аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Hud аят 48 in arabic text(Hud).
  
   

﴿قِيلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلَامٍ مِّنَّا وَبَرَكَاتٍ عَلَيْكَ وَعَلَىٰ أُمَمٍ مِّمَّن مَّعَكَ ۚ وَأُمَمٌ سَنُمَتِّعُهُمْ ثُمَّ يَمَسُّهُم مِّنَّا عَذَابٌ أَلِيمٌ
[ هود: 48]

«Ей, Нұх! Бізден болған амандықпен және саған әрі сенімен бірге болған үмметтерге арналған берекелермен түс! Ал, өзге кәпір қауымдарды дүниеде пайдаландырамыз да кейін оларға Бізден бір қинаушы азап тиеді», делінді

суреси Hud in Kazakh

«Äy Nux! Sağan, senimen birge bolğan toptarğa bizden sälemettik, molşılıqpen kemeden tüs! Bir talay toptı dünïede paydalandıramız da sonan keyin olar bizdiñ küyzeltwşi azabımızğa uşıraydı» delindi


Құранның қазақша аудармасы


«Әй Нұх! Саған, сенімен бірге болған топтарға бізден сәлеметтік, молшылықпен кемеден түс! Бір талай топты дүниеде пайдаландырамыз да сонан кейін олар біздің күйзелтуші азабымызға ұшырайды» делінді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


И было сказано: "О Нух! С миром от Нас сойди (с ковчега), С благословениями над тобой, Как и над неким прочим людом, (Что Я произведу) от тех, Что ныне (на ковчеге) пребывают. (Средь них быть и таким народам), Которым Мы доставим блага, (Что обольстят их и повергнут в грех), (За что) потом Постигнет их от Нас мучительная кара".


Толкование избранного Корана (muntahab)

Нуху было внушено: "О Нух! Сойди на землю из ковчега спасения целым и невредимым благодаря тому, что Мы ниспослали вам мир и спокойствие и оказали Свою милость и благословение тебе и тем, кто с тобой. После тебя они будут разными народами. Одни народы будут верить в Аллаха и Ему повиноваться, и они вкусят блаженство веры и повиновения. Другие же будут наслаждаться преходящими мирскими благами, не повинуясь истине, а в День воскресения их постигнет страшное и мучительное наказание".


English - Sahih International


It was said, "O Noah, disembark in security from Us and blessings upon you and upon nations [descending] from those with you. But other nations [of them] We will grant enjoyment; then there will touch them from Us a painful punishment."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 48 from Hud


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ал, сол қалада тоғыз кісі бар еді. Олар жер бетінде
  2. Әрқайсысын күнәларына сай ұстадық жазаладық . Олардың біріне Біз тасты
  3. Әрі Ол, жерді жаратылғандар үшін орнатты
  4. аса Қайырымды, ерекше Мейірімдіге
  5. жақсылыққа кедергі жасаған, шектен шыққан және күмән келтіргенді
  6. Ал олар, ханиф болған Аллаһты бірлеген түрде Оған діндерін серік
  7. Ал, олар өздерінің нені жасырып, нені әшкере еткенін Аллаһтың білетінін
  8. Орныңнан түр, ескерт
  9. Әлде сендерде өздерің оқитын бір кітап бар ма
  10. Ей, Мұхаммед! Саған Мұса жайлы хабар келді ме

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
суреси Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Hud Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Hud Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Hud Al Hosary
Al Hosary
суреси Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 17, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой