суреси Araf аят 198 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِن تَدْعُوهُمْ إِلَى الْهُدَىٰ لَا يَسْمَعُوا ۖ وَتَرَاهُمْ يَنظُرُونَ إِلَيْكَ وَهُمْ لَا يُبْصِرُونَ﴾
[ الأعراف: 198]
Егер оларды тура жолға шақырсаңдар, олар естімейді. Сен оларды өзіңе қарап тұрғандай көресің. Бірақ, олар көрмейді
суреси Al-Araf in KazakhAl jäne olardı twra jolğa şaqırsañdar, olar estimeydi. Olardıñ sağan qarağanın köresiñ. Biraq olar seni körmeydi
Құранның қазақша аудармасы
Ал және оларды тура жолға шақырсаңдар, олар естімейді. Олардың саған қарағанын көресің. Бірақ олар сені көрмейді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И если вы на путь прямой зовете их, Они и слушать не желают. И видишь ты, как они смотрят на тебя, И все ж тебя не видят.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Если вы просите их руководить вами на прямом пути к благу, они не слышат вас! Ты видишь их перед собой, будто они смотрят на тебя, но на самом деле они ничего не видят.
English - Sahih International
And if you invite them to guidance, they do not hear; and you see them looking at you while they do not see.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онда оның «сыйы» қайнап тұрған су
- Біз сендерге ризық етіп бергеннің жақсыларынан жеңдер. Әрі онда шектен
- Бірақ, тақуаларға Раббысына бойсұнып, жазасынан қорқып, сақтанушыларға биік жайлар бар,
- Әрі Ибраһимды да жібердік . Ол еліне: «Аллаһқа құлшылық етіңдер
- Ей, Мұхаммед! Біз саған елшілер жайлы хабарларды, жүрегінді орнықтыру үшін
- Ол Аллаһ аса Берекелі, егер қаласа, саған бұдан олардың айтқанынан
- тура жолдағы
- Олар жұқа және қалың жібектен киімдер киіп, бір-біріне жүзбе-жүз халде
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
- Оларға Ибраһимнің қонақтары жайлы хабар бер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.