суреси Baqarah аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِذْ آتَيْنَا مُوسَى الْكِتَابَ وَالْفُرْقَانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ﴾
[ البقرة: 53]
Әрі сол кезде сендердің тура жолға түсулерің үшін Біз Мұсаға Кітапты Тәуратты және фурқанды(жақсы – жаманды айырушы) бердік
суреси Al-Baqarah in Kazakhjäne twra jolğa kelwleriñ üşin Musa (Ğ.A.) ğa Täwrattı (jaqsı- jamandı) ayırwşı nusqawdı berdik
Құранның қазақша аудармасы
және тура жолға келулерің үшін Мұса (1,Ғ.А.) ға Тәуратты (1,жақсы- жаманды) айырушы нұсқауды бердік
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И (вспомните), когда Мы дали Мусе Различение и Книгу, И вы могли пойти по праведной стезе.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вспомните, когда Мы ниспослали Мусе Книгу - Тору, - которая различает истину и ложь и то, что дозволено и что запрещено. Это - руководство, может быть, вы пойдёте прямым путём!
English - Sahih International
And [recall] when We gave Moses the Scripture and criterion that perhaps you would be guided.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Раббымыз! Бізді бұдан шығар, егер имансыздыққа, күнәға қайтар болсақ, әлбетте
- Кітапты Тәуратты өз қолдарымен бұрмалап жазып, содан кейін онымен дүниелік
- Олар Аллаһтың Өз кеңшілігінен құлдарының қалағанына түсіргеніне Құранға іштарлық етіп,
- Ол Аллаһ : «Ей, Нұх! Ол сенің үй-ішіңнен емес. Анығында,
- Әрі Аллаһ сендерді аналарыңның қарнынан құрсағынан еш нәрсені білмейтін күйлеріңде
- Ал, сондай күпірлік етіп қарсы келіп және Біздің аят-белгілерімізді өтірік
- Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан
- Біз саған Құранды ауыртпашылық салу бақытсыз болуың үшін түсірген жоқпыз
- Кім үстемдікті қаласа, үстемдік толығымен Аллаһта. жақсы сөз Оған қарай
- Сонда, азабымыз келген кезде, олар бойсұнса еді. Алайда, олардың жүректері
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.