суреси Yusuf аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ يَأْتِي مِن بَعْدِ ذَٰلِكَ سَبْعٌ شِدَادٌ يَأْكُلْنَ مَا قَدَّمْتُمْ لَهُنَّ إِلَّا قَلِيلًا مِّمَّا تُحْصِنُونَ﴾
[ يوسف: 48]
Одан кейін жеті ауыр жыл келеді де, алдын ала жинап қамдағандарыңды жейді, тек сақтап қойған азынан басқа
суреси Yusuf in Kazakh„Tağı budan keyin qattı (aşarşılıq jıl) keledi. Bir azdap saqtanğandarıñnan bapsqa burınnan sol jïnağandarıñdı jeysiñder.”
Құранның қазақша аудармасы
„Тағы бұдан кейін қатты (1,ашаршылық жыл) келеді. Бір аздап сақтанғандарыңнан бапсқа бұрыннан сол жинағандарыңды жейсіңдер.”
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А после этого семь тяжких лет наступят, Которые поглотят все, Что про запас вы отложили, Кроме немногого того, Что сбережете вы (для будущего сева).
Толкование избранного Корана (muntahab)
После этих урожайных лет наступят семь неурожайных, которые поглотят то, что вы сохраняли, кроме немногого, предназначенного для посевов.
English - Sahih International
Then will come after that seven difficult [years] which will consume what you saved for them, except a little from which you will store.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу
- Кім бір иманды адамды мүмінді әдейілеп өлтірсе, оның жазасы Жаһаннам
- Әрі сол кезде оларға: «Осы кентке кіріңдер де оның қалаған
- Құпия сұхбаттардың көбінде еш қайыр жоқ. Тек кім Аллаһқа жақындау
- Біз оны қайта тірілетін күнді белгіленген бір мерзімге дейін ғана
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ үшін куәлік еткендеріңде туралықтан айнымаңдар, тіпті
- Әрі жазаның осы секілді басқа да түрлері бар
- Онда Біз саған өмірдің де, өлімнің де азабының екі есесін
- Әрі оның елінің күпір келтірген қарсыкелген, имансыз уәзірлері мен бектері
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде, сен елшілерденсің
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yusuf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yusuf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yusuf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.