суреси Ibrahim аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يَوْمَ تُبَدَّلُ الْأَرْضُ غَيْرَ الْأَرْضِ وَالسَّمَاوَاتُ ۖ وَبَرَزُوا لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ﴾
[ إبراهيم: 48]
Ол Қиямет күні жер басқа жерге ауыстырылады, сондай-ақ, аспандар да. Олардың барлығы Жалғыз, бәрін Бағындырушы Аллаһтың алдында тұрады
суреси Ibrahim in KazakhO küni, jer basqa jerge, kökter de basqağa awıstırıladı. Älem, jalğız, öktem Allanıñ xuzırına şığadı
Құранның қазақша аудармасы
О күні, жер басқа жерге, көктер де басқаға ауыстырылады. Әлем, жалғыз, өктем Алланың хұзырына шығады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
В тот День, Когда земля заменится другою, Другими станут небеса, - Они предстанут пред Аллахом, Единым и неодолимым в Своей мощи!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он покарает их в День воскресения, когда заменит землю другой землёй и небеса - другими небесами, не похожими на те, которые были в земной жизни. В этот День все люди выйдут из своих могил и предстанут перед Судом Аллаха, Единого, Всемогущего, Непобедимого!
English - Sahih International
[It will be] on the Day the earth will be replaced by another earth, and the heavens [as well], and all creatures will come out before Allah, the One, the Prevailing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ал таулар жүргізіліп, сағымға айналады
- жәннаттықтар оттағыларға тозақтағыларға дауыстап: «Негізінде, біз Раббымыздың уәде еткенін ақиқат
- оның жемістерінен жеулері үшін. бұл олардың қолдарының істегендері емес. Сонда
- Ол сендерге: «Сендер өліп, топырақ пен сүйекке айналғандарыңда, әлбетте қайта
- Сен олардың иудейлердің өмірге адамдардың ішінде бәрінен де, тіпті мүшріктерден
- Әлде олар оны жын соқты дей ме? Ақиқатында, ол оларға
- Әрі жақын жақынынан сұрамайды
- Әрі, егер олар талақ беруге шешім қабылдаса, әлбетте, Аллаһ –
- Ол елін жеңіл ойлы байыппен ойламайтын санады, ал олар оғанбағынды.
- Әрі Ол Аллаһ , сендер үшін естуді, көруді, жүректерді пайда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ibrahim with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ibrahim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ibrahim Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.