суреси Maryam аят 55 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَكَانَ يَأْمُرُ أَهْلَهُ بِالصَّلَاةِ وَالزَّكَاةِ وَكَانَ عِندَ رَبِّهِ مَرْضِيًّا﴾
[ مريم: 55]
Ол үй-ішін намазға оны орындауға және зекетке парыз, нәпіл садақа беруге бұйыратын. Әрі Раббысы одан разы болған еді
суреси Maryam in KazakhÜy-işine, namazben zeketti orındawdı buyıratın edi. Sonday-aq Rabbınıñ qasında süyikti edi
Құранның қазақша аудармасы
Үй-ішіне, намазбен зекетті орындауды бұйыратын еді. Сондай-ақ Раббының қасында сүйікті еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он был угоден.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Он повелел своему народу выстаивать молитву и давать очистительную милостыню, и Аллах был им доволен.
English - Sahih International
And he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his Lord pleasing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі қолыңды қолтығыңа қыс. Ол, зиянсыз аппақ нұрлы болып шығады.
- Олар : «Оған періште түсірілмеді ме?» дейді. Егер Біз періште
- Оларға пайғамбардың әйелдеріне әкелерінің, ұлдарының, аға-інілерінің, аға-інілерінің ұлдарының, әпке-сіңлілерінің балаларының,
- Кейін жамандықтың орнына жақсылық әкелдік. Тіпті асып-тасығандары сонша: «Қиындық пен
- Өздерің істемейтін нәрсені айтуларың Аллаһтың алдында өте жеккөрінішті
- Ей, Мұхаммед! Таңертең және кешке Раббысына жалбарынып, Оның дидарын қалайтындарды
- сондай-ақ оларға ол жерде билік беруді әрі Фиръаун мен Һаманға
- Олар күпірлік еткендер Аллаһ және Оның Елшісіне қарсы шыққандар ,
- Ол сендерді жердің халифалары еткен және сендерді Өзінің бергенінде сынау
- «Аллаһтың елшісінің жанындағыларға ешнәрсе бермеңдер, олар тарап кетсін», дейтіндер солар.
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

