суреси TaHa аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا قَدْ أُوحِيَ إِلَيْنَا أَنَّ الْعَذَابَ عَلَىٰ مَن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ﴾
[ طه: 48]
Анығында, өтірікке шығарғандар және теріс бұрылғандар азапқа тартылатыны жайлы Бізге уахи етілді» деп айтыңдар», деді
суреси Ta-Ha in KazakhBizdi jasınğa şığarıp, bet burğandarğa azap bolatındığı waxï etildi
Құранның қазақша аудармасы
Бізді жасынға шығарып, бет бұрғандарға азап болатындығы уахи етілді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Уже открыто нам, Что будет наказание для тех, Кто (его) ложью наречет и отвернется"".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах открыл нам, что жестокое наказание постигнет того, кто нам не поверит и отвратится от нашего призыва к вере в Аллаха".
English - Sahih International
Indeed, it has been revealed to us that the punishment will be upon whoever denies and turns away.' "
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол Аллаһ оларды тура жолмен жүргізеді және олардың жағдайларын түзетіп
- Әрі аспандардың, жердің билігі Аллаһта. Және қайта оралу да Аллаһқа
- Аллаһ иманға келгендердің Қамқоршысы, оларды қараңғылықтардан нұрға шығарады. Ал, күпірлік
- Сонда Раббысы оларға: «Анығында, Мен сендерден амал істеуші еркек не
- Әрі шын мәнінде, Біз оның жердің үстіндегілердің барлығын құр топыраққа
- Ал, сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге оларға жойылу бар
- Ей, Мұхаммед!/ Аллаһтың жолында шайқас! Сен тек өзің үшін жауаптысың.
- Егер шын сөзді болсаңдар, кітаптарыңды әкеліңдер
- Біз сені алып кетсек те, оларды міндетті түрде жазалаймыз
- Һарұн бауырымды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.