суреси Nisa аят 82 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Nisa аят 82 in arabic text(The Women).
  
   

﴿أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ الْقُرْآنَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ اللَّهِ لَوَجَدُوا فِيهِ اخْتِلَافًا كَثِيرًا
[ النساء: 82]

Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан басқа біреудің тарапынан болғанда, олар онда көптеген қайшылықтар табар еді

суреси An-Nisa in Kazakh

Al sonda olar Qurandı tüsinbey me? Eger Alladan basqanıñ qasınan bolsa edi, ärïne onda olar köptegen qayşılıqtar tabar edi


Құранның қазақша аудармасы


Ал сонда олар Құранды түсінбей ме? Егер Алладан басқаның қасынан болса еді, әрине онда олар көптеген қайшылықтар табар еді


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Что ж им не поразмыслить над Кораном? Не будь он от Аллаха, В нем много бы нашлось противоречий.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Почему же эти лицемеры не размышляют над Кораном и доказательствами, приведёнными Аллахом, чтобы понять необходимость повиновения Ему и послушания тебе?! Писание ниспослано Аллахом. Поистине, в нём все мысли, заветы, поучения, назидания, законы даны в ясной последовательности и тесно взаимосвязаны. В этом доказательство того, что Коран был ниспослан от Аллаха. Если он был бы не от Аллаха, было бы в нём много противоречий и большое расхождение в его законах.


English - Sahih International


Then do they not reflect upon the Qur'an? If it had been from [any] other than Allah, they would have found within it much contradiction.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 82 from Nisa


Стихи из Корана на казахском языке

  1. анық араб тілінде түсірді
  2. Әрі теңізді тыныш күйінде қалдыр, өйткені олар фиръаундықтар суға батырылатын
  3. Керісінше, сендер Елші және иманға келгендер үй-ішіне ешқашан оралмайды деп
  4. Оларды асыранды балаларды өз әкелерімен атаңдар. Бұл, Аллаһтың алдында әділділірек.
  5. Ол Йаъқуб : «Мен оны маған қайтып алып келетіндеріңе Аллаһпен
  6. Ей, Мұхаммед! Олардан теңіз маңында болған ауыл туралы сұра. Сол
  7. және Раббысына бойсұнып әрі міндетті болып
  8. Әрі адамдарды қорқыту үшін әрбір жолда отырмаңдар. Сондай-ақ Аллам жолын
  9. Естеріне салу пайда беретін болса, естеріне сал
  10. Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар : «Оған Құран бірден

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
суреси Nisa Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Nisa Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Nisa Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Nisa Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Nisa Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Nisa Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Nisa Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Nisa Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Nisa Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Nisa Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Nisa Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Nisa Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Nisa Al Hosary
Al Hosary
суреси Nisa Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Nisa Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.