суреси zariyat аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonday-aq jerdi tösedik. Nedegen jaqsı tösewşimiz
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ жерді төседік. Недеген жақсы төсеушіміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- және жайып таратушылармен
- Ей, Мұхаммед! Оларға бір кент халқының мысалын келтір. Кезінде ол
- Осылай Біз оны Құранды үкім етіп, арабша түсірдік. Егер өзіңе
- Ол атылып шыққан судан жаратылған
- Олар : «Раббымыз! Бізді азаптан айықтыр, біз иманға келеміз»,- дейді
- Ей, Мұхаммед! Біз саған осылай, бұрын болып өткен хабарларды айтып
- және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
- Ал, егер ол жалғанға шығарушы, адасушылардан болса
- Бұл Құран әлемдер үшін еске салу, ескерту ғана
- Немесе оларды істеген күнәлары үшін жойып жібереді, әрі Ол көбін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.