суреси zariyat аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالْأَرْضَ فَرَشْنَاهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُونَ﴾
[ الذاريات: 48]
Ал жерді жайып қойдық. Біз қандай жақсы жаюшымыз
суреси Adh-Dhariyat in KazakhSonday-aq jerdi tösedik. Nedegen jaqsı tösewşimiz
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ жерді төседік. Недеген жақсы төсеушіміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И землю разостлали Мы, - Как совершенно Мы творим (все это)!
Толкование избранного Корана (muntahab)
и землю Мы разостлали, и как прекрасно Мы расстелили и расширили!
English - Sahih International
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- «Азаптарыңды татыңдар! Сендер асықтырған тез болуын сұраған нәрсе осы»
- Шын мәнінде, сондай күпірлік етушілер иманға келмегендер және Аллаһтың жолынан
- әрі жұлдыздар төгілген кезде
- Олардың көпшілігіне қатысты Сөз шындыққа айналды, енді олар сенбейді
- Ол қалам арқылы үйретті
- Ол жарығы өткір жұлдыз
- Аллаһ сендерге түсіндіріп беруді және сендерді өздеріңнен бұрын өткендердің жолдарымен
- Немесе Біз оларға бұдан бұрын бір Кітап беріп, олар соны
- Кім Аллаһқа, Оның періштелеріне, елшілеріне, Жәбірейілге және Микәйілге дұшпан болса,
- Кезінде Біз сендерді ауыр азапқа салған ұлдарыңды бауыздап, әйелдеріңді тірі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси zariyat with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси zariyat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter zariyat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.