суреси Waqiah аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
суреси Al-Waqiah in KazakhBurınğı atalarımız da tirile me?,- (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Бұрынғы аталарымыз да тіріле ме?",- (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И мы, и наши праотцы?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?
English - Sahih International
And our forefathers [as well]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
- Ей, Мұхаммед! Ескертсең де, ескертпесең де оларға бәрібір, олар иманға
- Әрі өзіңде білімі болмаған нәрсеге ерме. Анығында, есту, көру және
- Немесе сендер, Мұса елінен сұралғаны секілді, өз Елшілеріңнен сұрауды қалайсыңдар
- Аспандар мен жер біртұтас болып, Біз оларды ажыратқанымызды және әрбір
- Ей, Мұхаммед! Аса жоғары Раббыңның есімін пәк деп дәріпте
- Біз оларды бақтары мен бұлақтарынан осылай шығардық
- Ал, оны әрбір шектен шығушы күнәһар ғана өтірікке шығарады
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың белгілеген хаж рәсімдеріне, тыйым салынған айға,
- Ал енді біреу ата-анасына: «Түһ, сендерден! Сен екеуің мені, қабірден
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.