суреси Waqiah аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
суреси Al-Waqiah in KazakhBurınğı atalarımız da tirile me?,- (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Бұрынғы аталарымыз да тіріле ме?",- (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И мы, и наши праотцы?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?
English - Sahih International
And our forefathers [as well]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оны Оларға жақындатып: «Жемейсіңдер ме?» деді
- және жарық болған кездегі күндізбен
- сондай жемістері төніп тұратын
- Айт: «Мен дінімді түрлі қоспалардан серік қосудан, риядан тазартып, Аллаһқа
- Фиръаун айналасындағыларға: «Сендер естіп тұрсыңдар ма?» деді
- Олар істерінің жазасын татты және олардың істерінің соңы зиян шегу
- «Сабыр еткендерің үшін сендерге «сәлем» амандық болсын !» дейді. бұл
- Ей, Мұхаммед! Ақиқатында, Біз олардың айтқандарының сені қапаландыратынын білеміз. Негізінде,
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Бұдан бұрын Нұхтың елін де жойдық . Өйткені олар бұзық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.