суреси Waqiah аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
суреси Al-Waqiah in KazakhBurınğı atalarımız da tirile me?,- (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Бұрынғы аталарымыз да тіріле ме?",- (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И мы, и наши праотцы?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?
English - Sahih International
And our forefathers [as well]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Оның тағын, танымайтындай етіп өзгертіңдер. Ол әйел жол табар
- Одан соң Аллаһ Өз Елшісінің үстінен және иманға келгендердің үстінен
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Таңның Раббысына Иесіне сиынып, қорғауын тілеймін
- Айт: «Оған серік етіп қосқандарыңды маған көрсетіңдерші. Жоқ, мүмкін емес!
- Фиръаун : «Ей, Мұса, сендердің Раббың кім?» деді
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Көрдің бе, оның өтірікке шығарғанын және теріс айналғанын
- Әрі Құранды адамдарға асықпай, анықтап оқып беруің үшін оны бұл
- Ер адамдар әйелдерді Аллаһ Оларға бір-бірінен артықшылық бергені әрі олар
- Біз оларды орып бастырылған шөптей еткенге дейін олар осылай деулерін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.