суреси Waqiah аят 48 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ﴾
[ الواقعة: 48]
Біздің әуелгі аталарымыз да ма?» дейтін
суреси Al-Waqiah in KazakhBurınğı atalarımız da tirile me?,- (deydi)
Құранның қазақша аудармасы
Бұрынғы аталарымыз да тіріле ме?",- (1,дейді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И мы, и наши праотцы?"
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?
English - Sahih International
And our forefathers [as well]?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер шектен шығушы ел болғандықтарың үшін сендерден Еске салуды түсірмей,ұстап
- Мұса : «Олар жайлы білім Раббымдағы Кітапта Ләухул-Махфузда . Раббым
- Ад елі елшілерді өтірікшігешығарды
- Жоқ! Кешкі шапақпен ант етемін
- Сондай-ақ, Ол сендерге жерде алуан түсті етіп жаратқан нәрселерін де
- Сонда оларды таң уақытында сайха (азап, айқай-шу,қатты дауыс деген мағналарды
- Аллаһ әрбір ұрғашының нені көтеріп жүргенін және жатырлардың нені кемітіп,
- олардың орындарына олардан да жақсыны алмастыруды. Әрі Бізден ешкім озушы
- Айт: «Егер Аллаһ сендерге жамандық қаласа, сендерді Аллаһтан кім қорғайды
- Сондай-ақ, егер өздеріңе зиян келтіргенді жазалайтын болсаңдар, өздеріңе зиян тигізгендей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.