суреси Anbiya аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُم بِالْغَيْبِ وَهُم مِّنَ السَّاعَةِ مُشْفِقُونَ﴾
[ الأنبياء: 49]
Олар тақуалар өздерінің Раббысын көрмей-ақ Одан қорқады әрі олар Сағаттан Есеп күнінен зәресіұшып тұрады
суреси Al-Anbiya in KazakhOlar Rabbıların körmey-aq qorqıp äri olar, qïyametten üreylenedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар Раббыларын көрмей-ақ қорқып әрі олар, қияметтен үрейленеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Страшася втайне (гнева) своего Владыки, И с трепетом (прихода) Часа (ждет).
Толкование избранного Корана (muntahab)
которые в своих сердцах втайне боятся Аллаха - Творца своего. Хотя они Его не видели, они чувствуют, что Он их Владыка, даже в состоянии, когда люди отдалились от них. Они трепещут от постоянного страха перед Его карой в Судный день.
English - Sahih International
Who fear their Lord unseen, while they are of the Hour apprehensive.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар ғайыпқа сенеді, намазды толық орындайды әрі Біз өздеріне берген
- Ал, егер сендер күпірлік етсеңдер қарсы келсеңдер , сәбилердің шашы
- Мен оның елінің Аллаһқа емес, күнге табынғанын көрдім. Шайтан оларға
- Ол аспандарды және жерді ақиқатпен жаратты. Ол олардың Оған қосқан
- Сендерге Раббымның жолдағандарын жеткіземін. Әрі сендерге сенімді кеңес берушімін
- Аллаһқа серік қосушылар мүшріктер : «Егер Аллаһ қалағанда, біз де,
- Оларға өз іштерінен Елші жіберіп, ол: «Аллаһқа құлшылық етіңдер, сендер
- Һуд : «Ақиқатында, сендерге өздеріңнің Раббыңнан азап және ашу келді.
- Ақиқатында, Біз адамды Адам атаны лайдың негізінен жараттық
- Ей, Мұхаммед! Егер олар бейбіт келісімге бейімділік танытса, сен де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

