суреси Al-Haqqah аят 49 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
Және анығында, Біз сендердің араларыңда өтірікке шығаратындар бар екенін анық білеміз
суреси Al-Haqqah in KazakhSözsiz senderden ötirik dewşilerdiñ barlığın anıq bilemiz
Құранның қазақша аудармасы
Сөзсіз сендерден өтірік деушілердің барлығын анық білеміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.
English - Sahih International
And indeed, We know that among you are deniers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінен, шайтан мас қылатын ішімдіктер және құмар ойындар арқылы, араларыңа
- Бүкіл әлемдердің ішінде сендер еркектермен жақындасып
- Негізінде, біз Аллаһты Оның құдіретін жерде ешқашан әлсірете алмайтынымызды және
- Біз олардан мүрделерінен жердің нені кемітіп жатқанын білеміз, әрі Біздің
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- оның киттің ішінде қайта тірілтілетін күнге дейін қалған болар еді
- Аллаһ жолында соғысыңдар әрі біліңдер, Аллаһ әрбір нәрсені Естуші, бәрін
- Әлемдерге насихат етіп ескертуші болуы үшін Өз құлына Фұрқанды Құранды
- Аллаһқа жүгініп, Оған ісіңді тапсыр тәуекел ет . Сөзсіз, сен
- Содан жеребе тартып, жеңілгендерден болды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

