суреси Yunus аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَثُمَّ إِذَا مَا وَقَعَ آمَنتُم بِهِ ۚ آلْآنَ وَقَدْ كُنتُم بِهِ تَسْتَعْجِلُونَ﴾
[ يونس: 51]
Ол азап түскеннен кейін Оған сенесіңдер ме? Оларға: «Енді сенесіңдер ме, сендер осының тез болуын сұраған едіңдер», делінеді
суреси Yunus in KazakhAzap tüskennen keyin oğan ïman keltiresiñder me? Nemese äzir me? Rasında sender azaptı asığıp tilep ediñder
Құранның қазақша аудармасы
Азап түскеннен кейін оған иман келтіресіңдер ме? Немесе әзір ме? Расында сендер азапты асығып тілеп едіңдер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот когда она обрушится на вас, Поверите ль тогда в нее вы? О да! (Поверите) тогда! А раньше вы же торопили с нею".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сейчас вы не верите в наказание, а когда оно настигнет вас, вам скажут с упрёком: "Теперь вы уверовали в него, а раньше, в ближайшей жизни, вы торопили его, не веруя и пренебрегая".
English - Sahih International
Then is it that when it has [actually] occurred you will believe in it? Now? And you were [once] for it impatient
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі онымен жаудың ортасына топ болып кіретіндермен
- Бейне бір сары түйелерге ұқсаған», делінеді
- Әрі Біз олардың алдарынан да тосқауыл және арттарынан да тосқауыл
- және жеңіл жүзушілермен
- Оның еліндегі өздерін жоғары санаған уәзірлері мен бектері: «Әй, Шұғайып!
- Иманға келген әрі ізгі амал істегендердің жамандықтарын әлбетте, кетіреміз және
- Олардың кейбірі : «Ибраһим дейтін бір жігіттің оларды сөз етіп
- «Фиръаунға бар, өйткені ол шектен шықты
- Оларға : «Жаһаннамның қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер!» -делінеді.
- Міне, сол жетімді зекіп қайтарады
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

