суреси Waqiah аят 51 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿ثُمَّ إِنَّكُمْ أَيُّهَا الضَّالُّونَ الْمُكَذِّبُونَ﴾
[ الواقعة: 51]
Содан кейін сендер, ей, өтірікші санайтын адасушылар
суреси Al-Waqiah in KazakhSosın sender äy adasqan ötirikşiler
Құранның қазақша аудармасы
Сосын сендер әй адасқан өтірікшілер
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И вот тогда вы все, Погрязшие в грехах, отвергшие (Господне откровенье),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение,
English - Sahih International
Then indeed you, O those astray [who are] deniers,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда бақытсыз болғандар Отта болады. Оларға ол жерде ыңырану мен
- Әрбір нәрсенің билігі Өз қолында болған Ол барлық кемшіліктен пәк.
- Әй, елім! Мен сендер үшін бірі-біріне үн қататын Күннен қорқамын
- Ал, қашан ол қасыңнан кетсе, жер бетін бүлдіруге, егін мен
- Қап, сорым құрысын! Пәленшені өзіме жақын дос етіп алмағанымда еді
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Олар әрбір өтірікшіге,күнәһарға түседі
- Ал, шын мәнінде, сендердің үстеріңнен күзетіп тұрушылар бар
- Олар білмеді ме, аспандар мен жерді жаратқан әрі оларды жаратуда
- әрі олар Есеп күнін шын деп білетіндер
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.