суреси Al Isra аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Al Isra аят 52 in arabic text(The Night Journey).
  
   

﴿يَوْمَ يَدْعُوكُمْ فَتَسْتَجِيبُونَ بِحَمْدِهِ وَتَظُنُّونَ إِن لَّبِثْتُمْ إِلَّا قَلِيلًا﴾
[ الإسراء: 52]

Ол сендерді шақырған Есеп күні, сен­дер Оған мақтау айтып жауап бересіңдер әрі дүниеде аз ғана болдық деп ойлайсыңдар

суреси Al-Isra in Kazakh

Senderdi şaqırğan küni, Onı däriptey qabıldap, (qabırda) az ğana jattıq dep oylaysıñdar


Құранның қазақша аудармасы


Сендерді шақырған күні, Оны дәріптей қабылдап, (1,қабырда) аз ғана жаттық деп ойлайсыңдар


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


То будет День, Когда Он призовет вас, И прославлением Его Ему вы отзоветесь. И вам покажется, Что (между воскресением и смертью) Так мало времени прошло.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Это будет в тот День, когда Аллах призовёт вас из могил и воскресит вас, и вы отзовётесь хвалой Ему, восславляя Его мощь и полагая, что вы пробыли в своих могилах только короткое время по сравнению с тем, что вас ожидает.


English - Sahih International


On the Day He will call you and you will respond with praise of Him and think that you had not remained [in the world] except for a little."

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 52 from Al Isra


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Ей, адамдар! Сендерді және сендерден бұрынғыларды да жаратқан өздеріңнің Раббыңа
  2. Ей, Мұхаммед! Біз осылай етіп саған Өз әмірімізден бір Рухты
  3. Өз діндерін ойын әрі бос ермек етіп алғандарды және осы
  4. Әрі неге оған алтыннан білезіктер тағылмаған? Немесе неге онымен періштелер
  5. Ол күні сілкінуші сілкінеді
  6. Енді бүгін сендерден де және сондай күпірлік еткендерден де Аллаһқа
  7. Әрі әйелдік пәктігін сақтағанға да Мәриямды . Біз оған Өзіміздегі
  8. Егер шын сөзділерден болсаң, үстімізге аспаннан бір бөлік түсір», деді
  9. Олардың арасында оған Құранға сенетіндер де бар. Әрі олардың арасын­да
  10. Ей, Мұхаммед! Кітап түсірілгендер иудейлер сенен аспаннан бір кітап түсіруіңді

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
суреси Al Isra Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Al Isra Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Al Isra Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Al Isra Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Al Isra Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Al Isra Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Al Isra Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
суреси Al Isra Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Al Isra Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Al Isra Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Al Isra Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Al Isra Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Al Isra Al Hosary
Al Hosary
суреси Al Isra Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Al Isra Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 9, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.