суреси Qalam аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
суреси Al-Qalam in KazakhNegizinde bul Quran älemderge nasïqattan basqa närse emes
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде бұл Құран әлемдерге насиқаттан басқа нәрсе емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
English - Sahih International
But it is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер Жахимді міндетті түрде көресіңдер
- жақсылыққа кедергі жасаған, шектен шыққан және күмән келтіргенді
- Олардан мүшріктерден сұра, шынымен-ақ сенің Раббыңа қыздар, ал оларға ұлдар
- және қауымына айтты: «Сендер ешқашан өз құдайларыңды тастамаңдар. Уадты, Суағты,
- Оларға : «Жаһаннамның қақпаларынан онда мәңгі қалатын болып кіріңдер!» -делінеді.
- Сонда ол Мұса қорқып, жан-жағын байқаған күйде ол жерден шықты.
- Өздеріңе рақым етілуі үшін намазды барлық шарттарын сақтап, беріле толық
- және ол, шын мәнінде, бұл айрылу екенін сезгенде
- Ей, Мұхаммед! Ал, сен аспан анық түтінді әкелетін Күнді күт
- Егер Аллаһтың алдын ала жазып бекіткені болмағанда, сендерге олжа алғандарың
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.