суреси Qalam аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
суреси Al-Qalam in KazakhNegizinde bul Quran älemderge nasïqattan basqa närse emes
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде бұл Құран әлемдерге насиқаттан басқа нәрсе емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
English - Sahih International
But it is not except a reminder to the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтың өздеріңе жасаған игілігін естеріңе алыңдар. Сонда
- Аспандардың және жердің билігі Онікі. Ол тірілтеді және өлтіреді. Әрі
- Адам баласы жақсылықты тілеуден жалықпайды. Ал, егер оған жамандық тисе,
- Сендерден біреуің, астынан өзендер ағып жатқан түрлі жемісі бар құрма,
- Ол: «Сендерге ризық етіп берілетін қандай да бір тағам келмесін,
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһтан өзге жалбарынатын, өздерің серік етіп қосқандарың
- Олар: «Оны және оның бауырын қоя тұр да қалаларға сиқыршыларды
- өздеріне Аллаһ Өз кеңшілігінен бергеніне шаттануда әрі өздеріне әлі қосылмаған
- Фиръаунға барыңдар, өйткені ол шектен шықты
- Кім бір жамандық істеп немесе өзіне әділетсіздік етіп, содан кейін
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.