суреси Qalam аят 52 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا هُوَ إِلَّا ذِكْرٌ لِّلْعَالَمِينَ﴾
[ القلم: 52]
Негізінде, бұл Құран әлемдер үшін еске салудан өзге нәрсе емес
суреси Al-Qalam in KazakhNegizinde bul Quran älemderge nasïqattan basqa närse emes
Құранның қазақша аудармасы
Негізінде бұл Құран әлемдерге насиқаттан басқа нәрсе емес
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сие, поистине, не что иное, Как Напоминание мирам!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Но Коран не что иное, как назидание и наставление для обитателей миров!
English - Sahih International
But it is not except a reminder to the worlds.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Содан кейін мен оларды жалпы және оңаша жекеше түрде де
- Ол: «Сұрап, жалбарынған кездерінде, олар сендерді ести ме
- Қаншама елді мекендер Раббысының әміріне және Оның елшілеріне қарсы шықты.
- Ал егер жау оған жан-жағынан кіріп, сонан соң олардан бүлік
- Немесе ол азап өздерін тіршілік әрекеті үстінде ұстап, Одан қашып
- Жұлдыздардың орындарымен ант етемін
- Айла-тәсілдеріңді жиып, қатарланып келіңдер. Әлбетте, бүгін үстем болғандар мұратына жетеді»,-
- соңғылардан азырақ
- Сол күні жер жарылып, олар асыққан күйде болады. Бүл жинау
- Ей, Мұхаммед! Саған Fашияның хабары келді ме
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

