суреси Sad аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّ لَهُ عِندَنَا لَزُلْفَىٰ وَحُسْنَ مَآبٍ﴾
[ ص: 40]
Ақиқатында, оған Бізде жақындатылу және қайтар орынның көркемі бар
суреси Saad in KazakhKüdiksiz ol üşin qasımızda jaqındıq äri körkeï keleşegi bar
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз ол үшін қасымызда жақындық әрі көркеи келешегі бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Поистине, ему Мы сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из мест возврата.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сулайман близок к Нам и для него уготовано прекрасное пристанище!
English - Sahih International
And indeed, for him is nearness to Us and a good place of return.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Адамдардың жетесіздері: «Оларды өздері ұстанып келген қыблаларынан не бұрды?» дейді.
- Ей, Мұхаммед! Әрі Кітаптағы Мұсаны есіңе ал. Ол таңдалған және
- сендерге сендердің діндерің, ал, маған менің дінім», деп
- Бар болғаны бір ғана сайха болды да, олар сол сәтте
- Әрі қашан намазға шақырсаңдар, олар оны мазақ және ермек етеді.
- Оларға мұнафиқтарға қайтып келген кездеріңде, өздерінен бет бұруларың айыптамауларың үшін
- Әрі кезінде Мұса өз еліне: «Аллаһ сендерге бір сиырды бауыздауды
- және жеңіл жүзушілермен
- Түн қараңғылығы оны жапқан кезде, ол бір аспан денесін ғаламшарды
- Әрі білмейтіндер мүшріктер : «Аллаһ бізбен сөйлессе немесе бізге бір
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.