суреси Fatir аят 41 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ إِنَّ اللَّهَ يُمْسِكُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ أَن تَزُولَا ۚ وَلَئِن زَالَتَا إِنْ أَمْسَكَهُمَا مِنْ أَحَدٍ مِّن بَعْدِهِ ۚ إِنَّهُ كَانَ حَلِيمًا غَفُورًا﴾
[ فاطر: 41]
Ақиқатында, Аллаһ аспандарды және жерді ауытқып кетуінен ұстап тұрады. Егер ол екеуі ауытқып кетсе, оларды Аллаһтан кейін ешкім ұстап тұра алмайды. Ақиқатында, Ол аса Ұстамды, өте Кешірімді
суреси Fatir in KazakhRas Alla (T.) kökter men jerdi buüljıtpay ustaydı. Mübada ekewine bir zawal bolsa, Odan keyin onı eşkim ustap türa almaydı. Şäksiz Ol, tım jümsaq, asa jarılqawşı
Құранның қазақша аудармасы
Рас Алла (1,Т.) көктер мен жерді бұүлжытпай ұстайды. Мүбада екеуіне бір зауал болса, Одан кейін оны ешкім ұстап түра алмайды. Шәксіз Ол, тым жүмсақ, аса жарылқаушы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах, поистине, (державием Своим) (В порядке строгом) держит небеса и землю, Чтобы не выбились они из-под Его управы, - Ведь если бы подобное случилось, Никто иной, кроме Него, Их (вместе) удержать не смог бы, - Он, истинно, воздержан и прощающ!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - Тот, кто не допускает нарушения порядка в небесах и на земле и держит их Своей мощью, чтобы они не удалились и не исчезли. Если бы им было предопределено исчезнуть, то никто не смог бы их удержать после Него. Поистине, Аллах - Кроткий! Он не ускоряет наказания грешникам и прощает прегрешения тем, кто возвращается к Нему с раскаянием.
English - Sahih International
Indeed, Allah holds the heavens and the earth, lest they cease. And if they should cease, no one could hold them [in place] after Him. Indeed, He is Forbearing and Forgiving.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- ол: «Сендер бейтаныс жандар екенсіңдер», -деді
- Періштелер олардың жандарын таза күйлерінде алып: «Сәләмун алейкум! Сендерге амандық
- Барлық мақтау аспандардағы және жердегі барлық нәрселер бір Өзінікі болған
- Ей, Мұхаммед! Сен кәпірлерге бағынба және олармен ол Құран арқылы
- Сонда әлсіздері өздерін жоғары санағандарға: «Жоқ! Түнде де, күндіз де
- Сендер Елшімен оңаша сөйлесулеріңнен алдын садақа беруден қорықтыңдар ма? Егер
- Оларды ең үлкен қорқыныш қайғыртпайды. Әрі періштелер оларды қарсы алып:
- Ханиф (Аллаһты бірлеп, тура жолдан таймай, жалғыз Оған құлшылық етуші)
- Күдіксіз, бұзауды құдай етіп алғандар, жақында Раббысының ашуына және осы
- Ол: «Менде олардың не істегендері туралы білім жоқ
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Fatir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Fatir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Fatir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.