суреси Nisa аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَمْ لَهُمْ نَصِيبٌ مِّنَ الْمُلْكِ فَإِذًا لَّا يُؤْتُونَ النَّاسَ نَقِيرًا﴾
[ النساء: 53]
Әлде оларға биліктен қандай да бір үлес бар ма? Олай болғанда, олар адамдарға құрма дәнінің ойығындай да ешнәрсе бермес еді
суреси An-Nisa in KazakhOlardıñ äkimşilkten bir ülesi bar ma? Onday bolsa, olar adamdarğa tük bermes edi
Құранның қазақша аудармасы
Олардың әкімшілктен бір үлесі бар ма? Ондай болса, олар адамдарға түк бермес еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Иль в их (державии) (Всегда) своя есть доля власти? Но посмотри! Они ведь людям не дадут И желобка на финиковой кости!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Или у них есть доля власти над этим миром? На самом деле они лишены блага поклонения Аллаху так же, как они лишены власти и господства над этим миром. Если бы они имели власть над этим миром, они бы не дали другим людям ничего, даже бороздки на финиковой косточке. Они не могут видеть благоденствия других людей.
English - Sahih International
Or have they a share of dominion? Then [if that were so], they would not give the people [even as much as] the speck on a date seed.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
- әрі қауашақтары шоғырланған ұзын құрмаағаштарын да
- Раббың үшін намаз оқы және құрбандық шал
- және көтерілген теңізбен ант етемін
- Сондай мал-дүние жиып, оны санаушыға
- Ей, Мұхаммед! Олардан теріс бұрыл, сен жазғырылмайсың
- «Аллаһпен ант етейік, шын мәнінде біз анық адасуда болыппыз
- Ал, иманға келген әрі ізгі амал істегендерді Біз ізгілердің қатарына
- Әрі Айубқа да, ол Раббысына: «Маған бір пәлекет келді. Ал,
- Ақиқатында, Аллаһтың аяттарына күпірлік етушілерді сенбей, теріске шығарушыларды , құқығы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.