суреси Muddathir аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Жоқ, керісінше, олар соңғы, мәңгілік өмірден ақиреттен қорықпайды
суреси Al-Muddaththir in KazakhJoq, olar axïretten qorıqpaydı
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ, олар ахиреттен қорықпайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.
English - Sahih International
No! But they do not fear the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жер сілкініп қозғалтылған кезде
- әрі жермен және оны Жайғанмен
- Ей, адамдар! Егер Ол қаласа, сендерді кетіріп, басқаларды әкеледі. Анығында,
- Елшілерді өтірікшіге шығарғандары үшін олардың әрқайсысына Менің жазам тиісті болды
- құрметті жазып тұрушылар
- Негізінде, олар бұрын арттарына бұрылып кетпеуге қашпауға Аллаһқа серт берген
- Әй, елім! Бұл өмір бар болғаны уақытша ғана пайдаланатын нәрсе,
- Енді мені мен олардың арасына нақ үкім бер және мені
- Барлық мақтау Аллаһқа, сондай құлына Кітапты Құранды түсірген және онда
- Ант етемін! Сап түзеп тұратындармен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.