суреси Muddathir аят 53 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَلَّا ۖ بَل لَّا يَخَافُونَ الْآخِرَةَ﴾
[ المدثر: 53]
Жоқ, керісінше, олар соңғы, мәңгілік өмірден ақиреттен қорықпайды
суреси Al-Muddaththir in KazakhJoq, olar axïretten qorıqpaydı
Құранның қазақша аудармасы
Жоқ, олар ахиреттен қорықпайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Увы! В них страха нет перед последней жизнью.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Нет же! Пусть удерживаются от того, что пожелали. Они же не страшатся будущей жизни. Они уклонились от наставлений и изощрялись в требовании знамений.
English - Sahih International
No! But they do not fear the Hereafter.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әйелдеріңнен етеккірден күдер үзгендерінен, егер күмәндансаңдар, олардың иддасы үш ай
- Ал, кім сендерден Аллаһқа және Оның Елшісіне бойсұнса әрі ізгі
- Күмәнсіз, Біз жақсылықты ықыласпен істеушілердің сыйын осылай береміз
- Ол екеуінен өзге тағы да екі бақ бар
- Ол сендер үшін жерді жазық етті және онда сендер үшін
- жоқ, біз айрылған екенбіз», деді
- Ол зияны пайдасынан жақын біреуден тілейді. Ол қандай жаман көмектесуші!
- Ей, Исраилдің ұрпақтары! Сендерге берген игілігімді және сендерді әлемдерден артық
- Өйткені, Аллаһ әл-Хаққ Ақиқат , ал олардың Одан өзге жалынып
- Сендерді арттыра түсу құмарлығы өзіне бұрып шұғылдандырып қойды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muddathir with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muddathir mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muddathir Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.