суреси Muminun аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَذَرْهُمْ فِي غَمْرَتِهِمْ حَتَّىٰ حِينٍ﴾
[ المؤمنون: 54]
Оларды бір мерзімге дейін адасуларында қалдыр
суреси Al-Muminun in Kazakh(Muxammed Ğ.S.) olardı bir merzimge deyin adasqan boyınşa tastap qoy
Құранның қазақша аудармасы
(1,Мұхаммед Ғ.С.) оларды бір мерзімге дейін адасқан бойынша тастап қой
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Оставь, о Мухаммад, нечестивцев пребывать в невежестве и заблуждении, - ведь ты их увещевал, - до времени, определённого Аллахом для их наказания.
English - Sahih International
So leave them in their confusion for a time.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- солар, көздері Менің еске салуымнан перделенгендер және оны ести алмайтындар
- Кім Аллаһ жолында иманын сақтау үтін қоныс аударса, ол, қоныстану
- Сонда оларға Шұғайып: «Сендер қорықпайсыңдар ма
- Олар: «Олай емес, бұл бір шым-шытырық түстер. Жоқ, ол оны
- Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту
- Сендер осындағы бар нәрселердің арасында қауіпсіз күйде қалдырыласыңдар ма
- Алайда кім теріс бұрылса және күпірлік етсе қарсы келсе
- Бас терісін сыдырып алушы
- Сол кезде сендерден екі топ осалдық танытамыз ба деп уайымдады.
- Сендердің дүниелерің де, балаларың да өздеріңді Бізге жақындатушы нәрсе бола
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.