суреси Jinn аят 17 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لِّنَفْتِنَهُمْ فِيهِ ۚ وَمَن يُعْرِضْ عَن ذِكْرِ رَبِّهِ يَسْلُكْهُ عَذَابًا صَعَدًا﴾
[ الجن: 17]
сонымен оларды сынау үшін. Кім Раббысының Еске салуынан Құраннан бет бұрса, Ол оны ауыр азапқа салады
суреси Al-Jinn in KazakhOlardı onda sınaw üşin. Kim Rabbınıñ zikirinen jaltarsa, Rabbı onı barğan sayın arta tüsetin azapqa uşıratadı
Құранның қазақша аудармасы
Оларды онда сынау үшін. Кім Раббының зікірінен жалтарса, Раббы оны барған сайын арта түсетін азапқа ұшыратады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы этим испытали б их; Того ж, кто Бога своего не поминает, Подвергнет Он суровой каре.
Толкование избранного Корана (muntahab)
чтобы испытать их, как они будут благодарны Аллаху за Его милость к ним. А кто отказывается поклоняться своему Господу, того Он подвергнет невыносимому, мучительному наказанию, которое он не вынесет.
English - Sahih International
So We might test them therein. And whoever turns away from the remembrance of his Lord He will put into arduous punishment.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі ол оны басқа бір түскенінде де көрді
- Әрі араларыңдағы некеге тұрмағандарды және құлдарың мен күндеріңнің түзулерін үйлендіріңдер.
- Әлбетте, Мұнда имандылар мүміндер үшін белгі-ғибраттар бар
- Ал, сондай күпірлік еткендерге Аллаһқа қарсы келгендерге оларға жойылу бар
- Біз Кітап бергендерден оны лайықты түрде оқығандар, оған сенеді. Ал,
- Маған да мұрагер әрі Яғқұптың әулетіне де мұрагер болатын. Раббым!
- Олар: «Бұл шым-шытырық түс екен. Біз мұндай түстердің жоруын білмейміз»,
- Ол өліден тіріні шығарады, тіріден өліні шығарады әрі жерді өлгенінен
- Біз Оларға Тәуратта : «Жанға жан, көзге көз, мұрынға мұрын,
- одан олардың бастары ауырмайды әрі ақыл-естерін жоғалтпайды
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Jinn with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Jinn mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Jinn Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.