суреси Rum аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ اللَّهُ الَّذِي خَلَقَكُم مِّن ضَعْفٍ ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ ضَعْفٍ قُوَّةً ثُمَّ جَعَلَ مِن بَعْدِ قُوَّةٍ ضَعْفًا وَشَيْبَةً ۚ يَخْلُقُ مَا يَشَاءُ ۖ وَهُوَ الْعَلِيمُ الْقَدِيرُ﴾
[ الروم: 54]
Аллаһ, Ол сондай, сендерді әлсізден жаратты, одан соң әлсіздіктен кейін қуат берді, одан кейін күш-қуаттан соң әлсіздік беріп, сақал-шашқа ақ түсіреді. Ол Өзі қалаған нәрсесін жаратады. Ол бәрін Білуші, барлық нәрсені Жасай алушы
суреси Ar-Rum in KazakhOl sonday Alla; senderdi älsiz jaratıp, sosın älsizdikten keyin küş berip, sosın küşten keyin naşarlatıp, kärteytti. Ol, qalağanın jaratadı. Sonday-aq Ol, asa estwşi, tım küşti
Құранның қазақша аудармасы
Ол сондай Алла; сендерді әлсіз жаратып, сосын әлсіздіктен кейін күш беріп, сосын күштен кейін нашарлатып, кәртейтті. Ол, қалағанын жаратады. Сондай-ақ Ол, аса естуші, тым күшті
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах есть Тот, Кто немощным (в младенчестве) творит вас, А вслед за немощью дает вам силу (зрелых лет), Но вслед за силой вновь дает вам немощь И сединою (голову белит). Творит Он все, что пожелает, - Он знающ и могущ!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах - Тот, который сотворил вас из капли семени немощными и потом сделал вас сильными по мере взросления и достижения совершеннолетия. Затем Он сделал вас слабыми в старости. Он творит, кого желает, знает и руководит Своим творением. Он - Знающий, Всемогущий и может создать кого или что пожелает.
English - Sahih International
Allah is the one who created you from weakness, then made after weakness strength, then made after strength weakness and white hair. He creates what He wills, and He is the Knowing, the Competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аллаһ: «бұл шын сөзділерге шындықтары пайда беретін күн. Оларға астынан
- Ал, анығында, қайту Раббыңа
- Аллаһтан өзге? Олар сендерге жәрдем бере ала ма, әлде өздеріне
- Оның жемістері шайтандардың бастары секілді өте ұсқынсыз
- Олар: «Біз бір топ бола тұра оны қасқыр жесе, онда
- Сендерден бұрын да түрлі жолдар жағдайлар өтті. Жер жүзін аралап,
- Ибраһим иудей де, христиан да емес еді. Бірақ ол ханиф,
- Біз оларға ескертетін ескертушілерді пайғамбарлар жібердік
- Ал, сондай күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар сені көрген кезде,
- Ақиқатында, Біз түсірген анық белгілерді және тура жолды адамдарға Кітапта
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.