суреси Ad Dukhaan аят 54 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿كَذَٰلِكَ وَزَوَّجْنَاهُم بِحُورٍ عِينٍ﴾
[ الدخان: 54]
Осылай! Әрі оларды аппақ, көздері үлкен де әдемілермен хурлармен үйлендіреміз
суреси Ad-Dukhaan in KazakhOsı sïyaqtı, sonday-aq olardı bota köz xurlarmen üylendiremiz
Құранның қазақша аудармасы
Осы сияқты, сондай-ақ оларды бота көз хұрлармен үйлендіреміз
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так (будет)! Мы им дадим напарниц С большими лучезарными глазами.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сверх этого воздаяния, Мы сочетаем их браком в раю с черноглазыми, большеокими, от чрезмерной красоты которых глаза придут в изумление.
English - Sahih International
Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- әрі тірідей көмілген қыз сұралған кезде
- Біз сендерді аздаған қауіп-қатермен, аштықпен және мал-мүліктеріңнен, жақын жандарыңнан, өнімдеріңнен
- оларға мінулерің үшін, кейін оның үстіне мініп отырғанда өздеріңнің Раббыңның
- Ей, Мұхаммед! Олар саған қандай да бір мысал келтірсе, Біз
- Оларға алдыңғыларға істеп тапқандарының жамандықтары тиді. Бұлардың ішіндегі әділетсіздерге де
- Ол аспандар мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын алты күнде жаратты,
- Аспандар мен жердегілердің барлығы әр-Рахманға бар болғаны құл ғана болып
- Сонда оларға азап түсті. Әлбетте мұнда осы оқиғада дәлел-ғибрат бар.
- Ақиқатында, Аллаһ масаны және одан да арғысын мысал етіп келтіруден
- Әрі олардың Аллаһқа серік етіп қосқандарынан ешқайсысы оларға ара түсіп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.