суреси An Nur аят 39 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا أَعْمَالُهُمْ كَسَرَابٍ بِقِيعَةٍ يَحْسَبُهُ الظَّمْآنُ مَاءً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَهُ لَمْ يَجِدْهُ شَيْئًا وَوَجَدَ اللَّهَ عِندَهُ فَوَفَّاهُ حِسَابَهُ ۗ وَاللَّهُ سَرِيعُ الْحِسَابِ﴾
[ النور: 39]
Ал, күпірлік етушілердің иманға келмегендердің іс-амалдары шөл даладағы сағым сияқты. Шөлдеген адам оны су деп ойлайды. Ал оның қасына келген кезде, ештеңе таппайды. Әрі өзінің жанынан Қиямет күні тек Аллаһты тауып, Ол одан есебін толық алады. Аллаһ есеп алуда жылдам
суреси An-Nur in KazakhSonday qarsı bolğandardıñ isteri, şöldegi sağım sïyaqtı. Şöldegen kisi onı sw dep, oylaydı. Aqır oğan barğan sätte, eş närse taba almaydı. Janında Allanı tabadı. Ol, onıñ esebin tolıq köredi. Allanıñ esebi, jıldam
Құранның қазақша аудармасы
Сондай қарсы болғандардың істері, шөлдегі сағым сияқты. Шөлдеген кісі оны су деп, ойлайды. Ақыр оған барған сәтте, еш нәрсе таба алмайды. Жанында Алланы табады. Ол, оның есебін толық көреді. Алланың есебі, жылдам
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Деянья ж тех, кто не уверовал (в Аллаха), Подобны миражу в пустыне: И (путник), жаждою томим, Принять его за воду (может), А стоит подойти ему (поближе), Увы! Он видит: (там) ничто! Зато найдет он там с собой Аллаха, Который ему счет предъявит, - Аллах, поистине, с расчетом скор!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Те, которые не уверовали и отрицали истинную веру, думая, что совершаемые ими добродеяния помогут им в День воскресения, ошибаются. Ведь их деяния тщетны и подобны миражу [[Научные исследования доказали, что мираж - просто оптический обман.]]- блеску от солнечных лучей в полдень на просторе пустыни, - который жаждущий принимает за воду, но когда подходит ближе, не находит ничего полезного. Таковыми в Судный день будут и деяния тех, кто не уверовал. Их деяния пойдут прахом, и неверный увидит, что наказание Аллаха полностью ждёт его. Аллах - хвала Ему! - быстр в расчёте, не замедлит и не ошибётся.
English - Sahih International
But those who disbelieved - their deeds are like a mirage in a lowland which a thirsty one thinks is water until, when he comes to it, he finds it is nothing but finds Allah before Him, and He will pay him in full his due; and Allah is swift in account.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол күні кейбір жүздер жарқын
- Сол кезде Елші арттарыңнан сендерді шақырса да ешкімге қайырылмай, жоғарыға
- Ақиқатында, бұл Еске салуды Құранды Біз түсірдік әрі міндетті түрде
- Ей, иманға келгендер! Сендерге өздеріңдіжантүршігерлік азаптан құтқаратын бір «сауданы» көрсетейін
- Егер де ол Аллаһты кемшіліктен пәк деп дәріптеушілерден болмағанда
- Бәдәуилердің ішіндегі қалып қойғандар саған: «Бізді мал-мүліктеріміз бен үй ішіміз
- Жетімдерді неке балиғат жасына жеткендерінше сынаңдар. Егер олардан естиярлық байқасаңдар,
- Ей, Мұхаммед! Адамдарды, оларға азап келетін Күннен сақтандыр. Сонда әділетсіздік
- Ей, Мұхаммед! Кітаптан бір үлес берілгендердің иудейлердің өздеріне адасуды сатып
- Міне, осылай күпірлік етушілердің иманға келмегендердің Отқа түсетіндігі туралы Раббыңның
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

