суреси Rahman аят 56 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 56]
Онда олардан адам мен жыннан бұрын адам да, жын да жақындамаған, көздерін тыйып, сақтаушылар бар
суреси Ar-Rahman in KazakhBeyişterde öz erlerine telmirgen sonday-aq özderine olardan burın adamdar da jındar da soqtıqpağan jubaylar bar
Құранның қазақша аудармасы
Бейіштерде өз ерлеріне телмірген сондай-ақ өздеріне олардан бұрын адамдар да жындар да соқтықпаған жұбайлар бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до них) Ни джинн, ни человек не прикасался, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
В садах жёны-девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн.
English - Sahih International
In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі Аллаһ оларға осы өмірде қорлық таттырды. Ал соңғы, мәңгілік
- Сол күні әділетсіздік істегендерге ақталулары пайда бермейді әрі олардан талап
- Кезінде тауды қалқа тәрізді етіп, олардың үстерінен көтердік. Олар оны
- Ақиқатында, мен сендерге ұлы Күннің азабы түсуінен қорқамын», деді
- Адам баласы жақсылықты тілеуден жалықпайды. Ал, егер оған жамандық тисе,
- Әлде сен олардан ақы сұраудасың ба? Раббыңның беретін сыйы одан
- Әрі бауырым Һарунның тілі маған қарағанда анық. Сондықтан оны менімен
- «Аллаһ туды», деп. Олар сөзсіз, өтірік айтушылар
- Қаладағы әйелдер: «құрметті кісінің әйелі жас қызметшісін еліктіріп, азғырғысы келіпті.
- Әлде олар оны жын соқты дей ме? Ақиқатында, ол оларға
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.