суреси Rahman аят 56 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فِيهِنَّ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ لَمْ يَطْمِثْهُنَّ إِنسٌ قَبْلَهُمْ وَلَا جَانٌّ﴾
[ الرحمن: 56]
Онда олардан адам мен жыннан бұрын адам да, жын да жақындамаған, көздерін тыйып, сақтаушылар бар
суреси Ar-Rahman in KazakhBeyişterde öz erlerine telmirgen sonday-aq özderine olardan burın adamdar da jındar da soqtıqpağan jubaylar bar
Құранның қазақша аудармасы
Бейіштерде өз ерлеріне телмірген сондай-ақ өздеріне олардан бұрын адамдар да жындар да соқтықпаған жұбайлар бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Там ждут их молодые девы, Потупившие скромно взоры, К которым никогда (до них) Ни джинн, ни человек не прикасался, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
В садах жёны-девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн.
English - Sahih International
In them are women limiting [their] glances, untouched before them by man or jinni -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Аспан жарылған кезде
- өздеріне Раббысының бергенін алады. Анығында, олар бұдан алдын жақсылықты ықыласпен
- Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
- Олар өтірікті тыңдаушылар, тыйым салынған харам нәрселерді жеушілер. Ей, Мұхаммед!
- олардан бұрын оларға адам да, жын да жақындамаған
- Олар Йусуфқа келгенде, ол ата-анасын жанына алды. Әрі: «Мысырға кіріңдер,
- Ей, Мұхаммед! Сен Құранды оқыған кезіңде сені мен соңғы мәңгілік
- Аллаһ кімді тура жолмен жүргізсе, сол тура жолда болады. Ал
- Ей, Мұхаммед! Саған осы қалада рұқсат етілген
- Иманға келіп, Елшінің хақ екендігіне куәлік бергенінен кейін әрі өздеріне
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Rahman with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Rahman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rahman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.