суреси Anbiya аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَتَاللَّهِ لَأَكِيدَنَّ أَصْنَامَكُم بَعْدَ أَن تُوَلُّوا مُدْبِرِينَ﴾
[ الأنبياء: 57]
Әрі: «Аллаһпен ант етемін! Сендер кеткеннен кейін табынатын заттарыңа, міндетті түрде айла-амал жасаймын»,- деді
суреси Al-Anbiya in KazakhAllağa sert etemin! Sender burılıp ketkennen keyin älbette buttarıña soqtığamın (dedi)
Құранның қазақша аудармасы
Аллаға серт етемін! Сендер бұрылып кеткеннен кейін әлбетте бұттарыңа соқтығамын" (1,деді)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Клянусь Аллахом, я задумал причинить им зло После того, как вы от них уйдете.
Толкование избранного Корана (muntahab)
И сказал Ибрахим про себя: "Клянусь Аллахом, я придумаю что-нибудь против ваших идолов, чтобы разрушить их, когда вы уйдёте от них, и тогда вам станет ясно, в каком вы находитесь заблуждении".
English - Sahih International
And [I swear] by Allah, I will surely plan against your idols after you have turned and gone away."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед!! Иманды ер кісілерге айт, көздерін өзге әйелдерге, тыйым
- Біз сендерді жараттық, одан соң сендерге кескін-келбет бердік. Содан кейін
- Өздеріңнің Раббыңнан кешірім тілеңдер әрі істеген күнәларыңа шынайы өкініп, Оған
- Ол Аллаһ туралы өтірікті құрастырды ма, әлде оны жын иектеп
- Олар мұнафиқтар : «Біз сендерденбіз», деп, Аллаһпен ант ішеді. Бірақ
- Қашан сендердің балаларың балиғатқа жетсе, олардан алдыңғылар рұқсат сұрағандай, олар
- Олар: «Қап! Сорымыз құрысын! Бізді жатқан жерімізден кім тұрғызды?» дейді.
- әрі кедей, жарлыларды тамақтандыруға үгіттемеген өзгелерді шақырмаған еді
- Оның әрбір адамның алдында әрі артында, Аллаһтың әмірі бойынша қорғайтын
- Ол ұлы оның өзімен бірге жүріп, әрекет етуге жеткен кезде,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.