суреси Yasin аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ﴾
[ يس: 57]
Олар үшін онда жемістер бар әрі қалаған нәрселері бар
суреси Ya-Sin in KazakhOlar üşin onda jemister jäne özderine ne tilegenderi bar
Құранның қазақша аудармасы
Олар үшін онда жемістер және өздеріне не тілегендері бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь (сполна).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают.
English - Sahih International
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлбетте, Біз бұл кенттің тұрғындарына бұзықтықтары бойсұнбағандықтары үшін аспаннан азап
- Немесе сендер, Мұса елінен сұралғаны секілді, өз Елшілеріңнен сұрауды қалайсыңдар
- Шын мәнінде, қылмыскерлер Жаһаннам азабында мәңгі қалады
- Олардан : «Аспандардағы және жердегі нәрселер кімдікі?» деп сұра да:
- Аллаһ Өзіне ешбір бала алмады әрі Онымен бірге ешқандай құдай
- Біздің аяттарымызға қатысты ақиқаттан ауытқығандар Бізден жасырын қалмайды. Отқа тасталатын
- Сол уақытта мұнафиқтар және жүректерінде дерті барлар иманы әлсіздер :
- Сад. Еске салуды қамтыған Құранмен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Айт: «Сендер жерді екі күнде жаратқанға күпірлік танытып
- жеңіл есеппен есептеліп
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

