суреси Yasin аят 57 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَهُمْ فِيهَا فَاكِهَةٌ وَلَهُم مَّا يَدَّعُونَ﴾
[ يس: 57]
Олар үшін онда жемістер бар әрі қалаған нәрселері бар
суреси Ya-Sin in KazakhOlar üşin onda jemister jäne özderine ne tilegenderi bar
Құранның қазақша аудармасы
Олар үшін онда жемістер және өздеріне не тілегендері бар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И все плоды, и все, что (души) их желают, Они будут иметь (сполна).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Для них в райских садах будут фрукты разных сортов и всё, чего они пожелают.
English - Sahih International
For them therein is fruit, and for them is whatever they request [or wish]
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Негізінде, сендер қарама-қайшы сөздесіңдер
- Ал, тура жолды ұстанғандарға Ол Аллаһ туралықтарын тура жолды ұстануын
- «Фиръаунға бар, өйткені ол шектен шықты
- Ибраһим : «Саған амандық болсын. Мен сен үшін Раббымнан кешірім
- Әрі Біз Мұса мен Һарұнға да игілік жасадық
- белгілі күні, белгіленген орынға міндетті түрде жиналады
- Ал, соңғы мәңгілік өмірге ақиретке сенбейтіндер міндетті түрде жолдан ауытқиды
- Әрине! Егер сабыр етсеңдер әрі тақуалық қылсаңдар Аллаһтың жазасынан қорқып,
- Ей, Мұхаммед! Көркем сабырмен сабыр ет
- Ақиқатында, ғапылдықпен білмей жамандық істеп қойып, артынан істеген күнәсіне шынайы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.