суреси Muminun аят 91 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿مَا اتَّخَذَ اللَّهُ مِن وَلَدٍ وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَٰهٍ ۚ إِذًا لَّذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍ بِمَا خَلَقَ وَلَعَلَا بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ سُبْحَانَ اللَّهِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ المؤمنون: 91]
Аллаһ Өзіне ешбір бала алмады әрі Онымен бірге ешқандай құдай болған жоқ. Егер болған жағдайда, әрбір құдай Өзі жаратқандарын алып кетер еді, әрі міндетті түрде олар бір-біріне үстемдік ететін еді. Аллаһ олардың Оған таңғандарынан пәк
суреси Al-Muminun in KazakhAlla eş bala ïemdenbedi. Onımen birge täñir de joq. Onday bolğanda, ärïne är täñir öz jaratqanıñ alıp keter edi de bir-birine üstemdik qılar edi. Alla, olardıñ sïpattağanınan päk. (S. 22-A. 17-S. 42-A)
Құранның қазақша аудармасы
Алла еш бала иемденбеді. Онымен бірге тәңір де жоқ. Ондай болғанда, әрине әр тәңір өз жаратқаның алып кетер еді де бір-біріне үстемдік қылар еді. Алла, олардың сипаттағанынан пәк. (1,С. 22-А. 17-С. 42-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь никакого сына никогда не брал Себе Аллах - С Ним наравне другого божества не существует! А будь иначе - каждый бог Унес бы то, что сотворил он, И уж тогда б одни из них Чинили б самовластье над другими. СубхАнагу! (Хвала Аллаху!) (Недосягаемо) высок Он над всем тем, Что они тщатся приписать Ему (своим воображеньем).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не брал Себе сына и у Него не было сына. Аллах превыше этого. Никогда не было у Аллаха соучастников. Если бы были наряду с Ним другие божества, то каждый бог взял бы себе то, что сотворил, и имел бы своё царство независимо от других, и они стремились бы возвыситься друг над другом и боролись бы друг с другом, и расстроилась бы Вселенная. Хвала Аллаху! Безупречен Он и превыше того, что они ложно измышляют.
English - Sahih International
Allah has not taken any son, nor has there ever been with Him any deity. [If there had been], then each deity would have taken what it created, and some of them would have sought to overcome others. Exalted is Allah above what they describe [concerning Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, Мұхаммед! Әрі сондай күпірлік етушілер Елшіні теріске шығарушылар :
- Зина жасаған еркек зина жасаған немесе мүшрік Аллаһқа серік қосушы
- Егер олар шын сөзді болса, осыған ұқсас Құран секілді хабар
- тек Аллаһтан қорқатындар үшін еске салу ескерту, насихат етіп
- Олар: «Аллаһ өзіне бала алды», деді. Ол барлық кемшіліктен пәк.
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу
- Ол күнәларыңды кешіреді және сендерге белгіленген бір мерзімге дейін мұрсат
- Олар ойлайды ма, Біздің өздерін дүние және балалармен сынақ үшін
- және қара, жақында олар азапты көреді
- Оған аяттарымыз оқылған кезде ол: «Бұрынғылардың ертегілері», деді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.