суреси Hajj аят 58 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَالَّذِينَ هَاجَرُوا فِي سَبِيلِ اللَّهِ ثُمَّ قُتِلُوا أَوْ مَاتُوا لَيَرْزُقَنَّهُمُ اللَّهُ رِزْقًا حَسَنًا ۚ وَإِنَّ اللَّهَ لَهُوَ خَيْرُ الرَّازِقِينَ﴾
[ الحج: 58]
Сондай-ақ, Аллаһ жолында қоныс аударып һижра жасап , содан кейін соғыста өлтірілген немесе үйінде қайтыс болғандарға сөзсіз, Аллаһ көркем ризық береді. Ақиқатында, Аллаһ -ризық берушілердің ең қайырлысы
суреси Al-Hajj in KazakhAl Alla jolında bosqandar, sosın öltirilgen nemese ölgender, älbette Alla olarğa körkem nesibe beredi. Küdiksiz Alla, ärïne Ol, nesibe berwşilerdiñ jaqsısı
Құранның қазақша аудармасы
Ал Алла жолында босқандар, сосын өлтірілген немесе өлгендер, әлбетте Алла оларға көркем несібе береді. Күдіксіз Алла, әрине Ол, несібе берушілердің жақсысы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но те, кто на пути Господнем (К посланнику в изгнание) переселились, Потом в бою были убиты Иль умереть (в изгнании) им время подошло, - Их одарит Аллах наделом щедрым, - Аллах ведь лучший из дарующих наделы!
Толкование избранного Корана (muntahab)
А тем, которые оставили свои родные места, чтобы сражаться за Истину Аллаха, стремились только к Его благоволению и погибли в бою или умерли на своих ложах, будет лучшая награда. Поистине, Аллах - наилучший из дарующих награды!
English - Sahih International
And those who emigrated for the cause of Allah and then were killed or died - Allah will surely provide for them a good provision. And indeed, it is Allah who is the best of providers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Оларға ол жерде қалаған нәрселері бар, ал Бізде және қосатынымыз
- Сондай-ақ күнәларын мойындаған басқа адамдар да бар. Олар түзу істі
- Сонда кімнің таразысы ауыр тартса, міне, солар мұратына жеткендер
- Әділетсіздік істеген адамдардың соңы кесілді толығымен жойылды . Барлық мақтау
- Әрі олардың мұнафиқтардың! арасында сені тыңдайтындар бар. Алайда сенің алдыңнан
- Ол: «Раббым! Елім мені өтірікші санады
- Әрі Біз желдерді тозаңдандырушы құнарландырушы етіп жібердік. Аспаннан су түсіріп,
- Хидр : «Егер маған еріп жүретін болсаң, өзім саған айтып
- Олар күйзелтуші азапты көрмейінше, оған сенбейді
- Сонда сиқыршылар, сәждеге жығылып: «Біз Һарұн мен Мұсаның Раббысына сендік»,-
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

