суреси Yunus аят 66 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَلَا إِنَّ لِلَّهِ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَمَن فِي الْأَرْضِ ۗ وَمَا يَتَّبِعُ الَّذِينَ يَدْعُونَ مِن دُونِ اللَّهِ شُرَكَاءَ ۚ إِن يَتَّبِعُونَ إِلَّا الظَّنَّ وَإِنْ هُمْ إِلَّا يَخْرُصُونَ﴾
[ يونس: 66]
Біліңдер! Ақиқатында, аспандардағы және жердегі әркім де Аллаһтікі. Аллаһтан өзгені Оған серік етіп шақыратындар не нәрсеге ереді? Олар ой жорамалдарына ғана ереді әрі олар тек өтірікті ғана айтады
суреси Yunus in KazakhEsteriñde bolsın! Rasında kökterdegi, jerdegi ärkim Allanıñ ïeliginde. Alladan özge teñegen şerikterine şoqınğandar, olar oylarına ğana ilesedi. Sonday-aq olar oylarınşa ğana joramaldaydı
Құранның қазақша аудармасы
Естеріңде болсын! Расында көктердегі, жердегі әркім Алланың иелігінде. Алладан өзге теңеген шеріктеріне шоқынғандар, олар ойларына ғана ілеседі. Сондай-ақ олар ойларынша ғана жорамалдайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
О да! Поистине, Аллах Владеет всем, что в небесах и на земле. Чему же следуют все те, Кто призывает соучастников Ему? Они лишь следуют своим догадкам И строят домыслы свои.
Толкование избранного Корана (muntahab)
О люди! Вы должны знать, что только Аллах владеет всеми, кто в небесах и на земле, потому что Он сотворил их и ими правит. И вы должны знать, что многобожники, поклоняясь ложным, вымышленным божествам, следуют лишь своим предположениям. Они заблуждаются, приписывая могущество тому, кто бессилен принести себе пользу или вред.
English - Sahih International
Unquestionably, to Allah belongs whoever is in the heavens and whoever is on the earth. And those who invoke other than Allah do not [actually] follow [His] "partners." They follow not except assumption, and they are not but falsifying
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әйелдеріңнен жиіркенішті іс зина жасағандарға, өздеріңнен оларға қарсы төрт куәгер
- Аллаһқа серік етіп, Ол ешбір дәлел түсірмеген нәрсені таңғандықтары үшін
- Жоқ, олай емес! Анығында, бұл бір еске салу, ескерту
- Сол күпірлік етушілер Раббысына серік қосушылар Менің орныма құлдарымды қамқоршылар
- Негізінде иманға келгенінен кейін күпірлік еткен иманнан қайтқан , содан
- Шын мәнінде, ізгілер, сөзсіз игілікте болады
- Ей, Мұхаммед! Біз саған Кітапты Құранды ақиқатпен, өзінен алдыңғы кітаптарды
- бұйрықты орындаушылармен ант етемін
- Ей, иманға келгендер! Аллаһ үшін куәлік еткендеріңде туралықтан айнымаңдар, тіпті
- Мен сені тандап алдым. Енді өзіңе уахи етілетінді тыңда
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

