суреси Al-Haqqah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ﴾
[ الحاقة: 11]
Ақиқатында, су тасыған кезде, Біз сендерді кемеге мінгіздік
суреси Al-Haqqah in KazakhRasında sw tasığan kezde, senderdi kemege otırğızdıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында су тасыған кезде, сендерді кемеге отырғыздық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (кОвше),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас - ваших прародителей - в плывущий ковчег,
English - Sahih International
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ақиқатында, сондай күпірлік етушілерге иманға келмегендерге : «Сендер иманға келіңдер
- Аллаһ иманға келгендердің Қамқоршысы, оларды қараңғылықтардан нұрға шығарады. Ал, күпірлік
- Сендер Елшімен оңаша сөйлесулеріңнен алдын садақа беруден қорықтыңдар ма? Егер
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Егер олардан: «Аспандарды және жерді кім жаратты?» деп сұрасаң, олар
- Әрі сонда мұнафиқтар мен жүректерінде дерті барлар: «Аллаһ және Оның
- Ол төгілген мәниден ұрық сұйығынан бір тамшы емес пе еді
- Сонда олардың Аллаһтан өзге Оған жақындатады деп, құдайлар етіп алғандары
- Ей, Мұхаммед! Раббыңның үкіміне сабыр ет және балық ішіндегі секілді
- Әрі оларға амалдарының қайтарымын толық беруі үшін әркімге істеген амалдарына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

