суреси Al-Haqqah аят 11 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ﴾
[ الحاقة: 11]
Ақиқатында, су тасыған кезде, Біз сендерді кемеге мінгіздік
суреси Al-Haqqah in KazakhRasında sw tasığan kezde, senderdi kemege otırğızdıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында су тасыған кезде, сендерді кемеге отырғыздық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Когда ж из берегов своих излились воды, Мы понесли вас по воде в плавучем (кОвше),
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, когда вода во время потопа вышла из берегов и затопила горы, Мы посадили вас - ваших прародителей - в плывущий ковчег,
English - Sahih International
Indeed, when the water overflowed, We carried your ancestors in the sailing ship
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ал, кім ынта-жігерімен әрекет етсе, өзі үшін ынталанған болады. Ақиқатында,
- Әрі олардан бұрын қанша халықтарды жоқ еттік. Енді сен олардың
- Ал, ол азап олардың есіктерінің алдына түскен кезде, ескертілгендердің таңы
- Ол: «Оның тағын, танымайтындай етіп өзгертіңдер. Ол әйел жол табар
- (Негізінде, Біз азапты аз уақытқа арылта тұрамыз. Алайда сендер имансыздьіща)
- Бір сүре түсірілген кезде олардың арасынан: «Бұл қайсыларыңның имандарыңды арттырды?»
- «Енді ғана ма? Ал бұрын бойсұнбаған едің әрі бұзушы-бүлдірушілерден болдың
- Мұса : «Егер бұдан кейін сенен бір нәрсе сұрасам, мені
- Содан кейін Біз елшілерімізді және иманға келгендерді құтқарамыз. Осылай, имандыларды
- және кедей халде тауып, байытпады ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

