суреси Hajj аят 59 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَيُدْخِلَنَّهُم مُّدْخَلًا يَرْضَوْنَهُ ۗ وَإِنَّ اللَّهَ لَعَلِيمٌ حَلِيمٌ﴾
[ الحج: 59]
Ол Аллаһ оларды міндетті түрде, олар разы болатын жайға кіргізеді. Аллаһ бәрін Білуші, өте Ұстамды
суреси Al-Hajj in KazakhAlla olardı razı bolatın orınğa kirgizedi. Ras Alla, asa bilwşi, öte jumsaq
Құранның қазақша аудармасы
Алла оларды разы болатын орынға кіргізеді. Рас Алла, аса білуші, өте жұмсақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Он их, поистине, введет (в Сады) тем входом, Который им доставит радость, - Аллах, поистине, все знает И снисходителен (к людским заботам).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах введёт их в райские сады благоденствия, даруя им высшие степени благоденствия, которыми они будут довольны и рады. Поистине, Аллах ведает о всех их деяниях и воздаст им хорошей наградой. Он - Кроткий и простит им маленькие слабости.
English - Sahih International
He will surely cause them to enter an entrance with which they will be pleased, and indeed, Allah is Knowing and Forbearing.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар мұнафиқтар иманға келгендерді кездестірсе: «Біз де иманға келдік»,- дейді.
- әрі Оған ешкім тең емес
- Ал, кім сабыр сақтаса және кешірім етсе, ақиқатында бұл қатты
- Ей, Мұхаммед! Өзіне Аллаһ патшалық берсе де, Ибраһиммен оның Раббысы
- және бұйырылғанды толық орындаған Ибраһимнің де сухуфтарындағы
- Өтірікті Аллаһтың аяттарына сенбейтіндер ғана ойдан шығарады. Міне, солар нағыз
- Ақиқатында, Аллаһ Исраил ұрпақтарынан серт алды әрі олардың ішінен он
- Әрі оны Құранды шайтандар алып түскен жоқ
- бірақ Фиръаун оны өтірікке шығарды және қарсы шықты
- Ибраһимның елі мен Лұттың елі де
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

