суреси Zukhruf аят 44 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَإِنَّهُ لَذِكْرٌ لَّكَ وَلِقَوْمِكَ ۖ وَسَوْفَ تُسْأَلُونَ﴾
[ الزخرف: 44]
Шын мәнінде, бұл Құран саған және сенің қауымыңа еске салу. Әрі сендер жақында сұраласыңдар
суреси Az-Zukhruf in KazakhKüdiksiz Quran, sen üşin äri eliñ üşin bir ügit. Keleşekte suralasıñdar. (Onı bağalaw, ardaqtaw jäne onıñ şükirligin orındawğa jawapkersiñder. B.J.M)
Құранның қазақша аудармасы
Күдіксіз Құран, сен үшін әрі елің үшін бір үгіт. Келешекте сұраласыңдар. (1,Оны бағалау, ардақтау және оның шүкірлігін орындауға жауапкерсіңдер. Б.Ж.М)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Сие, поистине, Послание (от Бога) Тебе и твоему народу, И вам ответ держать (пред Ним).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, тебе (о Мухаммад!) и твоей общине оказана большая честь, поскольку Коран ниспослан тебе на арабском языке, а в День воскресения вы будете спрошены о том, как вы придерживались Корана, соблюдая его заветы, и как вы благодарили Аллаха за эту великую милость.
English - Sahih International
And indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Фиръаун елін адастырды әрі тура жолға бастамады
- Әрі олар: «Шын сөзді болсаңдар, бүл уәде қашан?» дейді
- Енді бүгін сендерден де және сондай күпірлік еткендерден де Аллаһқа
- Шын мәнінде осы дүниелік өмір Біз аспаннан түсірген бір су
- Ей, иманға келгендер! Анықталған кезде, сендерді қапаландыратын нәрселер жайлы сұрамаңдар.
- Ол аспандарды тіреусіз жаратты, оны тіреуді егер болғанда көретін едіңдер
- Кім Раббысына қылмыскер күнәһар болған күйде келсе, оғанкүмәнсіз, Жаһаннам бар.
- аталары ескертілмей, өздері қаперсіз жүрген елге ескертуің үшін
- Өйткені, Сен оларды қалдырсаң, олар құлдарыңды адастырады және бұзық, кәпірден
- Сендерді жарату және қайта тірілту бір жанды жаратып, тірілту секілді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.