суреси Al Hashr аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَمَا أَفَاءَ اللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِ مِنْهُمْ فَمَا أَوْجَفْتُمْ عَلَيْهِ مِنْ خَيْلٍ وَلَا رِكَابٍ وَلَٰكِنَّ اللَّهَ يُسَلِّطُ رُسُلَهُ عَلَىٰ مَن يَشَاءُ ۚ وَاللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ﴾
[ الحشر: 6]
Әрі Аллаһ Өз елшісіне олардан соғыссыз олжа етіп бергендеріне, сендер аттармен де, түйелермен де атойлап шауып барған жоқсындар. Алайда, Аллаһ елшілеріне Өзі қалағандардың үстінен билік береді. Аллаһ барлық нәрсені Жасай алушы
суреси Al-Hashr in KazakhAllanıñ, Elşisine olardan qaldırğan oljasına, sender ne at şaptırıp nemese tüye jügirtpediñder. Biraq Alla, elşilerin kimdi qalasa, soğan öktem qıladı. Sonday-aq Allanıñ är närsege küşi erkin jetedi
Құранның қазақша аудармасы
Алланың, Елшісіне олардан қалдырған олжасына, сендер не ат шаптырып немесе түйе жүгіртпедіңдер. Бірақ Алла, елшілерін кімді қаласа, соған өктем қылады. Сондай-ақ Алланың әр нәрсеге күші еркін жетеді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Чтоб взять от них добро, Которое Аллах посланнику назначил, Вам не пришлось своих коней или верблюдов гнать. Аллах дает Своим посланникам во власть Лишь тех, кого Своим желанием сочтет, - Ведь всемогущ Аллах над всем, -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вам не приходилось гнать ни коней, ни верблюдов, чтобы завладеть добычей (имуществом "бану ан- Надир"), которой Аллах одарил Своего посланника. Но Аллах даёт власть Своим посланникам, над кем пожелает из Своих рабов, без сражения. Аллах над всякой вещью властен!
English - Sahih International
And what Allah restored [of property] to His Messenger from them - you did not spur for it [in an expedition] any horses or camels, but Allah gives His messengers power over whom He wills, and Allah is over all things competent.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол: «Бүгін сендер жазғырылмайсыңдар. Аллаһ сендерді кешірсін, өйткені Ол мейірімділердің
- Ол: «Олар менің соңымда жақын жерде келе жатыр. Ал мен,
- Әрі сендер менмендік танытып, тауларда үйлер қашап аласыңдар
- Анығында, қылмыскерлер адасуда және ессіздікте
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Әрі сендер өздеріне әділетсіздік істегендердің мекендерінде жұрттарында тұрдыңдар және оларға
- Сөйтіп, ол жұлдыздарға бір қарап көз тастады да
- Сонда Раббысы оларға: «Анығында, Мен сендерден амал істеуші еркек не
- Оны Оларға жақындатып: «Жемейсіңдер ме?» деді
- Сөйтіп, Біз олардың үстіне тастан жаңбыр жаудырдық. Ескерту берілгендердің жаңбыры
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Hashr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Hashr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Hashr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.