суреси Baqarah аят 18 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Олар саңырау, мылқау және соқыр.Әрі олар қайтпайды
суреси Al-Baqarah in KazakhSañıraw, saqaw jäne soqır bolıp betinen qaytpaydı
Құранның қазақша аудармасы
Саңырау, сақау және соқыр болып бетінен қайтпайды
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(И вот теперь), глухи, немы и слепы, Они не возвратятся (к Богу).
Толкование избранного Корана (muntahab)
Глухие, немые и слепые по отношению к Свету Аллаха и Его Истине, они не могут возвратиться с пути греха на прямой путь, указанный Аллахом.
English - Sahih International
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ол күні әрбір үмметтің ішіне, оларға қарсы өз араларынан куә
- жаратқан нәрселерінің жамандығынан
- Айт: «Аллаһ барлық нәрсенің Раббысы бола тұра, Одан басқаны Раббы
- Әлде сен олардан ақиқатқа шақырғаның үшін ақы сұрап, олар борышты
- Ей, Мұхаммед!! Сен әрбір үмметті тізерлеген күйінде көресің. Әрбір үммет
- Кезінде ол еліне: « Аллаһтан қорқып, сақтанбайсыңдар ма
- Оларға анық аяттарымыз оқылған кезде, Бізбен жолығуды үміт етпейтіндер: «Сен
- Әрі зинаға жақындамаңдар, өйткені ол жиіркенішті іс және жаман жол
- Біз Құранды еске алуға жеңіл еттік. Енді еске алушы бар
- Егер сендер жақсылықты көрсетсеңдер не жасырсаңдар немесе жамандықты кешірсеңдер, ақиқатында
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.