суреси Sad аят 8 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَأُنزِلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ مِن بَيْنِنَا ۚ بَلْ هُمْ فِي شَكٍّ مِّن ذِكْرِي ۖ بَل لَّمَّا يَذُوقُوا عَذَابِ﴾
[ ص: 8]
Ескерту біздердің ішімізден осыған түсірілді ме?» деді. Жоқ, олай емес! Олар Менің Ескертуімнен Құраннан күмәндануда. Иә, солай! Олар әлі азапты татпады
суреси Saad in KazakhAramızdan osığa ğana ügit tüsirildi me?,- (desti) Olay emes, olar Meniñ ügitimnen küdiktenwde. Ärïne olar azabımdı tatqan joq
Құранның қазақша аудармасы
Арамыздан осыға ғана үгіт түсірілді ме?,- (1,десті) Олай емес, олар Менің үгітімнен күдіктенуде. Әрине олар азабымды татқан жоқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель из всех нас (лишь) ему Ниспослано сие Посланье?" Да, в них о Послании Моем живут сомненья! Но Моей кары им пока вкусить не приходилось.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неужели только ему, Мухаммаду, из всех нас ниспослано Писание, и он один удостоин этой чести?" То, что они измышляют - не истина. Они пребывают в растерянности и тревоге относительно Корана, ибо ещё не вкусили Моего наказания, но они непременно его вкусят!
English - Sahih International
Has the message been revealed to him out of [all of] us?" Rather, they are in doubt about My message. Rather, they have not yet tasted My punishment.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- бізге айқын нәрсе өлім келгенге дейін», дейді
- не болмаса: «Егер де бізге Кітап түсірілгенде, біз жолды олардан
- Фиръаун елін адастырды әрі тура жолға бастамады
- ол оны оларға оқып берсе де, олар бәрібір оған сенуші
- Егер оларды қосқан серіктерді тура жолға шақырсаңдар, олар сендерге ермейді.
- Олар онда лағнетте мәңгі қалушы. Оларға азап жеңілдетілмейді әрі мұрсат
- Әрі айқын сенушілер үшін жерде белгі-дәлелдер бар
- Ал, егер оның көйлегі артынан жыртылса, онда әйел өтірік айтты
- Әйелдерді қосылудан бұрын әрі оларға мәһр қалыңдықтың сыйлығын белгілеуден бұрын
- Әл-Уақиъа Қиямет болған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Warning: strftime(): It is not safe to rely on the system's timezone settings. You are *required* to use the date.timezone setting or the date_default_timezone_set() function. In case you used any of those methods and you are still getting this warning, you most likely misspelled the timezone identifier. We selected the timezone 'UTC' for now, but please set date.timezone to select your timezone. in /home/surahq/public_html/surahquran/includes/libs/plugins/modifier.date_format.php on line 53
Saturday, November 1, 2025
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

