суреси Araf аят 60 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ الْمَلَأُ مِن قَوْمِهِ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُّبِينٍ﴾
[ الأعراف: 60]
Оның елінің уәзірлері мен бектері: «Анығында, біз сені анық адасуда көреміз», деді
суреси Al-Araf in KazakhEliniñ bastıqtarı: “Ärïne biz seni aşıq adaswda köremiz” dedi
Құранның қазақша аудармасы
Елінің бастықтары: “Әрине біз сені ашық адасуда көреміз” деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Но молвили вожди его народа: "Мы видим, что ты в явном заблужденье".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Сказали старейшины из его народа, отвечая на призыв к вере в Единого Бога и в Судный день: "Поистине, мы видим, что ты в явном заблуждении и совсем далёк от истины".
English - Sahih International
Said the eminent among his people, "Indeed, we see you in clear error."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жоқ! Олай емес! Біз оның айтқанын жазып қоямыз әрі оған
- Әрі өздеріңдегінің Тәураттың шындығын дәлелдеуші етіп, Мен түсіргенге Құранға сеніңдер
- Әрбір жан Аллаһтың рұқсатымен ғана иманға келеді. Ол, ақылдарын істетіп,
- Анығында, Менің құлдарымнан бір тобы: «Раббымыз! Біз иманға келдік, бізді
- Ал, Аллаһ оларды сыртынан алды-артынан орап, қамтып тұрушы
- Мұса және Һарунның Раббысына!» деді
- Мұса : «Мен саған айқын бірнәрсе келтірсем де ме?» деді
- Әрине, олар бүгін бойсұнушы
- Олар мүшріктер өздеріне періштелердің келуін немесе Раббыңның әмірі келуін күте
- Қашан оларға бір белгі келсе, олар: «Бізге Аллаһтың елшілеріне берілгендей
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.