суреси Hijr аят 91 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ﴾
[ الحجر: 91]
Құранды бөліктерге ажыратқандарға да азап түсіреміз
суреси Al-Hijr in KazakhOlar, Qurandı bölşektegender. (Injil, Täwratqa säykespeydi jäne öleñ, sïqır, baqsılıq, ertegi t.b. dep toğız saqqa jügirtkender)
Құранның қазақша аудармасы
Олар, Құранды бөлшектегендер. (1,Інжіл, Тәуратқа сәйкеспейді және өлең, сиқыр, бақсылық, ертегі т.б. деп тоғыз саққа жүгірткендер)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Которые Коран разбили на обрывки.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Таким образом, они сделали из Корана отдельные части, хотя он - неделимое целое в своей правдивости и чудо в своей неподражаемости.
English - Sahih International
Who have made the Qur'an into portions.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлемдердің Раббысы Аллаһ қаламайынша, сендер қалай алмайсыңдар
- Сөйтіп оны теп-тегіс жазық етіп қалдырады
- Олар: «Сен бізді ата-бабаларымыздың ұстанғанынан бұру үшін және жер бетінде
- Әрі жерде бір-біріне көршілес жатқан бөліктер бар және жүзім бақтары,
- Мұса еліне ашуланған әрі күйінген халде оралып: «Менен кейін істегендерің
- Ол күні Рух Жәбірейіл және періштелер тізіліп тұрады. Ар-Рахманның рұхсат
- Ақиқатында, сендердің араларында аялдап, қалып қоятын бар. Сонда сендерге, егер
- Оларға не болды, Еске салатыннан Құраннан бет бұратындай
- Ей, иманға келгендер! Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар және тура
- Сендер естулеріңнің, көрулеріңнің құлақ, көздеріңнің және терілеріңнің өздеріңе қарсы куәлік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.