суреси Al Balad аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
суреси Al-Balad in KazakhRasında adamzattı äbiger jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында адамзатты әбігер жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы человека создали на тяготы (земные);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Мұса оларға фиръаундықтарға анық белгілерімізбен келген кезде, олар: «Бұл бар
- Міне осылай! Біз бұлардың барлығын басқа елге мұра етіп бердік
- Қашан сендерге қандай да бір амандасу сөзімен сәлем берілсе, сендер
- Біз адам баласына ата-анасына жақсылықты ықыласпен жасауды өсиет етіп тапсырдық.
- Міне, сендер, сол өздеріңде білімі болған нәрсе жөнінде тартыстыңдар. Ал
- не істегендері жайында
- Сонда Біз оны және оның үй-жайын жерге жұтқыздық. Оны Аллаһтан
- Сол кезде Елші арттарыңнан сендерді шақырса да ешкімге қайырылмай, жоғарыға
- Сонда серттерін бұзғандары үшін оларды лағнет еттік әрі жүректерін қатты
- Ибраһим : «Негізінде, сендер осы өмірдегі өзара жақсы көрулеріңнен Аллаһтан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

