суреси Al Balad аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
суреси Al-Balad in KazakhRasında adamzattı äbiger jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында адамзатты әбігер жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы человека создали на тяготы (земные);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі сенің Раббың олардың көкіректерінің не жасыратынын және олардың нені
- Сол қиямет Күні ол алтын-күмістері Жаһаннам отында қыздырылып әрі онымен
- Әрі өзіңе уахи етілгенге ер, әрі Аллаһ үкім бергенге дейін
- Ол әл-Әууәл Өзінен бұрын еш нәрсе болмаған, ең Алғашқы әрі
- Сендерге Раббыңыз рақым етер. Ал, егер қайталасаңдар, Біз де қайталаймыз.
- Ей, иманға келгендер! Сендер өздеріңді-өздерің қолға алып түзелтіңдер. Өздерің тура
- Ақиқатында, бұлар мүшріктер әлбетте былай деп айтады
- Әрі олар егер аспанның бір бөлігінің құлап келе жатқанын көрсе
- Ақиқатында, сендердің құдайларың әл-Уахид Бір, жалғыз
- Ақиқатында, Мұнда жүрегі барға немесе естігенін қабылдағанға еске салу ескерту
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

