суреси Al Balad аят 4 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي كَبَدٍ﴾
[ البلد: 4]
Шын мәнінде Біз адамды ауыртпалықтарға жараттық
суреси Al-Balad in KazakhRasında adamzattı äbiger jarattıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында адамзатты әбігер жараттық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Мы человека создали на тяготы (земные);
Толкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы сотворили человека, и он испытывает тяготы и трудности с самого первого момента его сотворения и до конца его жизни.
English - Sahih International
We have certainly created man into hardship.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Нұх : «Ақиқатында, бұлар көбін адастырды. Сен де Раббым әділетсіздерге
- Олар Аллаһтың Өзіқұлдарынан олардың істеген күнәсіне шынайы өкініп, Өзіне бойсұнуға
- Бірақ, олардың ішіндегі тазарған құлдарыңды ғана адастыра алмаймын», деді
- Сендерден кім сөзді жасырса да, не оны жария сөйлесе де
- Бұл, олардың алдын иманға келіп, кейін күпірлік етулері имансыздыққа қайтулары
- Әрі олардың жанында көздерін сақтап өзгелерге салмайтын, өздерімен құрдас қыздар
- Қаншама елді мекендерді әділетсіз болған күйлерінде жойып жібердік. Олардың қабырғалары
- Сонда, таңға қарай жемістері қиылғандай кейіпке түсті
- Содан кейін Мен күпірлік еткендерді елшілерді мойындамағандарды ұстадым. Менің жазалауым
- сөйтіп, шын сөзділерден олардың адалдықтары туралы сұрау үшін. Әрі Ол
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой